法语助手
  • 关闭

家内的

添加到生词本

domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

将特别重视努力确保儿童拥有包括家内和校内安全环境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

全面终止体罚儿童全球倡议(“全球倡议”)指出,巴哈马法律允许家内和学校体罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


tépale, tephigramme, tephillim, tephillin, téphra, téphrine, téphrite, téphritique, téphritoïde, téphrochronologie,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

视努力确保儿童拥有包括家内和校内安全环境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

全面终止体罚儿童全球倡议(“全球倡议”)指出,巴哈马法律允许家内和学校体罚。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


tercet, térébelle, terebellum, térébellum, térébenthine, térébinthacées, térébinthe, térébique, térébrant, térébrante,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

将特别重视努力确保儿童拥有包括家内和校内安全环境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

全面终止体罚儿童全球倡议(“全球倡议”)指出,巴哈马法律允许家内和学校体罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


téréphtaloyle, térétifolié, terfès, terfesse, terfèze, tergal, tergéminé, tergite, tergiversation, tergiverser,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

将特别重视努力确保儿童拥有包括家内和校内境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

面终止体罚儿童球倡(“球倡”),巴哈马法律允许家内和学校体罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


terné, terniflore, ternifolié, ternir, ternissement, ternissure, ternite, ternowskite, térohm, térone,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

特别重视努力确保儿童拥有包括家内和校内安全环境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

全面终止体罚儿童全球倡议(“全球倡议”)指出,巴哈马法律允许家内和学校体罚。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

将特别重视努力确保儿童拥有包括家内和校内

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

面终止体罚儿童(“”)出,巴哈马法律允许家内和学校体罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement, terricole,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

将特别重视努力确保儿童拥有包括家内和校内安全环境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

全面罚儿童全球倡议(“全球倡议”)指出,巴哈马法律允许家内和学校罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


tertio, tertiobutyle, tertiomycine, tertre, tertschite, teruelite, teruggite, térylène, terzetto, teschemachérite,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

重视努力确保儿童拥有包括家内和校内安全环境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

全面终止体罚儿童全球倡议(“全球倡议”)指出,巴哈马法律允许家内和学校体罚。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,
domestique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accent serait spécialement placé sur l'instauration d'un environnement sûr pour les enfants, à la maison comme à l'école.

将特别力确保儿童拥有包括家内和校内安全环境。

« le fait que l'aide soit liée a réduit son efficacité et le montant des ressources disponibles à ce titre dans les pays bénéficiaires ».

“附带条件助减低了可供在受家内使用效益和数量。”

L'Initiative mondiale pour mettre un terme à tous les châtiments corporels indique qu'aux Bahamas, il est permis d'infliger des châtiments corporels aux enfants à la maison et à l'école.

全面终止体罚儿童全球倡议(“全球倡议”)指出,巴哈马法律允许家内和学校体罚。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家内的 的法语例句

用户正在搜索


tétanos, tétanospasmine, tétanotoxine, têtard, tetartine, tête, tête (faire la ), tête de ligne, tête de singe, tête hyperfréquence,

相似单词


家里, 家里人口不多, 家里最小的女孩, 家门, 家母, 家内的, 家奴, 家贫如洗, 家婆, 家破人亡,