法语助手
  • 关闭

家庭暴力

添加到生词本

jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于和文化方面的不平等的辩论

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

提到许多案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

还感到关切的是,关于妇女的行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

妇女和女孩的也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

行为的害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人也包括妇女和有子女的妇女、害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

关切持续存在针妇女的暴、包括

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常家庭暴害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面不平等辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切,关于对妇女家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩家庭暴一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,有男子成为家庭暴害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论家庭暴公开暴如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员包括妇女和有子女妇女、家庭暴害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律取消家庭暴案件中调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio, formique,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括和有子家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


formoxyle, formulable, formulaire, formulation, formule, formule à la mode, formuler, formyl, formylation, formylène,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织家庭暴提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面不平等辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切是,关于对妇女家庭暴统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成家庭暴人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女妇女、家庭暴

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律是取消家庭暴案件中调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


forsythia, fort, fort worth, fortaleza, fort-de-france, forte, fortement, forte-piano, forteresse, fortiche,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常家庭受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

些非政府组织为家庭受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出家庭数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭和文化方面不平等辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切,关于对妇女家庭行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩家庭个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样方式处理家庭问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭基金会工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,有男子成为家庭受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论家庭公开如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员包括妇女和有子女妇女、家庭受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女、包括家庭

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭导致离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律取消家庭案件中调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


fossé, fosse iliaque droite(fid), fosset, fossette, fossile, fossilifère, fossilisateur, fossilisation, fossilisé, fossiliser,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


fourier, fouriérisme, fouriériste, fourmariérite, fourme, fourmi, fourmication, fourmilier, fourmilière, fourmilion,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


fourre-tout, fourreur, fourrier, fourrière, fourrure, Fourtou, four-tunnel, fourvoiement, fourvoyer, foutaise,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括和有子家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot, Foy,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


fracasser, Fracchiaea, frachéotome, Frachon, fractal, fractale, fraction, fractionnaire, fractionnateur, fractionné,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面不平等

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员对提到许多家庭暴案件表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员还感到关切是,关于对妇女家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女妇女、家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员关切持续存在针对妇女、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律是取消家庭暴案件中调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


fracturer, fradine, fragaria, fragibilité, Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser, fragilité,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


Fragonard, fragrance, fragrant, frai, fraîche, fraîchement, fraîcheur, fraîchin, fraîchir, fraidronite,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,