法语助手
  • 关闭

密集的

添加到生词本

compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业间贸易在发达国家之间尤其频繁密集原因有哪些?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各国政府和政治领导人进行密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集外国直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及行业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

这些规模大、资源密集项目将在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

查进程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时间集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季进行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴国请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从体数量密集轨道区域除去大体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各国外长之间正在进行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在进行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

在这方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表进行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métabolisme, métabolite, métaboracite, métaborate, métaborite, métabrucite, métabrushite, métabutoxycaïne, métacalciouranoïte, Metacanthocephala,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业间贸易在发达之间尤其频繁密集原因有哪些?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各政府和政治领导人进行密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及生物勘探行业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

些规模大、资源密集项目将在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

深入审查进程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时间集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季进行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从物体数量密集轨道区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各外长之间正在进行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在进行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表进行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métacrylique, métacycline, métadacite, métadelrioïte, métadesmine, métadiabase, métadiazine, métadiorite, métadyne, métafluidal,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业间贸易在发达国家之间尤其频繁密集原因有哪些?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各国政府和政治领导人进行密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集外国直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及生物勘探行业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

这些规模大、资源密集在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

深入审查进程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时间集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季进行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

应伙伴国请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从物体数量密集轨道区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

前独联体各国外长之间正在进行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几劳力密集重建工程正在进行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

在这方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表进行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métagramme, métahalloysite, métaheinrichite, métahewettite, métahohmannite, métahydroboracite, métairie, métajarlite, métakahlérite, métakaolin,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业贸易在发达国家之尤其频繁密集原因有哪些?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各国政府和政治领导人进行密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集外国直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及生物勘探行业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

这些规模大、资源密集项目将在下次报告所述期实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

入审查进程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季进行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴国请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从物体数量密集轨道区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各国外长之正在进行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在进行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

在这方面,显然需要持密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表进行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métallation, métalléité, métallerie, métallescence, métallescent, métallier, métallière, métallifère, métalliforme, métallin,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业间贸易在发达国家之间尤其频繁密集原因有哪些?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各国政府和政治领导人密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集外国直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

物勘探行业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

这些规模大、资源密集项目将在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

深入程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时间集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴国请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从物体数量密集轨道区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各国外长之间正在行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

在这方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métalloenzyme, métalloflavoprotéine, métallogène, métallogenèse, métallogénie, métallogénique, métallogéniste, Metallogenium, métallographe, métallographie,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,业间贸易在发达国家之间尤其频繁密集原因有哪些?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各国政府和政治领导密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集外国直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及生物勘探业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

这些规模大、资源密集项目将在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

深入审查程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时间集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会们在夏季了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴国请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,们都,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从物体数量密集区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各国外长之间正在一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

在这方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长代表了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métamérique, métamérisation, métamérisé, métamérisme, métamésolite, métamicte, métamictisation, métaminodiazépoxide, métamolybdate, métamontmorillonite,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该,行业间贸易在发达国家之间尤其频繁密集原因有哪些?原因什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各国政府和政治领导人密集对话必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集外国直接

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

及生物勘探行业研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

这些规模大、密集项目将在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

深入审查密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价时间集中、密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴国请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法从物体数量密集轨道区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各国外长之间正在行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工正在行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

在这方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métamorphoser, métampicilline, métamurmatite, métamyélocyte, métanatrolite, métanauplius, métandrie, métanhydrite, métanilamide, métanocérine,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业间贸易在家之间尤其频繁密集原因有哪?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各政府和政治领导人进行密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及生物勘探行业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

规模大、资源密集项目将在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不竞争优势在于劳力密集型服务出口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

深入审查进程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时间集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季进行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴请求,撤出援助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从物体数量密集轨道区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各外长之间正在进行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在进行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表进行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métaphosphate, métaphosphorique, métaphraste, métaphrastique, métaphtrase, métaphylle, métaphyllite, métaphyse, métaphysicien, métaphysique,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,
compact, e
dense
compact, e 法 语助 手

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业间贸易在发达国家之间密集原因有哪些?原因是什么?

Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.

同各国政府和政治领导人进行密集对话是必要

Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.

必须要寻求质量较高技术密集外国直接投资。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及生物勘探行业是研究密集

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

这些规模大、资源密集项目将在下次报告所述期间继续实施。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务口。

L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.

深入审查进程是资源密集

Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.

有效监测和评价是时间集中、资源密集

Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.

委员会知道,我们在夏季进行了非常密集协商。

Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.

它将应伙伴国请求,撤助过于密集部门。

La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.

INFOCAP管理结构是资源密集

Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商结果。

Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.

为打破僵局所作密集努力没有带来预期结果。

Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.

改善环境最佳办法是从物体数量密集轨道区域除去大物体。

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各国外长之间正在进行一场密集对话。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在进行中。

Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.

在这方面,显然需要持续密集安全措施。

Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.

秘书长个人代表进行了广泛密集协商。

Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.

我本人感谢他们所作密集努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 密集的 的法语例句

用户正在搜索


métaporphyre, métapsychique, métapsychologie, métapychique, métapyrigène, métaquartzite, métaraminol, métarhéologie, métarhodopsine, métarhyolite,

相似单词


密话通话, 密会, 密级, 密级配路面, 密集, 密集的, 密集的建筑群, 密集的昆虫群, 密集的人口, 密集的人群,