Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国
统在爱丽舍宫发表
演说。



演说Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国
统在爱丽舍宫发表
演说。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一
务,但还没有
。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
业
场
另一个发展方向是
地点
变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍于9月13日宣誓
。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力
。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中

数字也会证实所说
情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团
首名行为和纪律干事在特派团
。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须于
前作出郑重宣言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未


干事保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行
干事
宣誓。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行
干事
宣誓。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
首席信息技术干事于8月底正式
。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选
统宣誓
前
和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生于8月26日
。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生宣誓
巴勒斯坦权力机构
新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女
于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生于9月14日在阿尤恩
。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会

而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉
统在
演说中一语道出了这一时刻
意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命
南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一职务,但还没有就职。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场
另一个发展方向是就职

变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍于9月13日宣誓就职。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力就职。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中就职
数字也会证实所说
情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团
首名行为和纪律干事在特派团就职。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须于就职前作

宣言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未就职
总干事保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行总干事就职宣誓。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行总干事就职宣誓。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
首席信息技术干事于8月底正式就职。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选总统宣誓就职前
和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生于8月26日就职。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生宣誓就职巴勒斯坦权力机构
新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生于9月14日在阿尤恩就职。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会
就职而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉总统在就职演说中一语道
了这一时刻
意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命
南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日就职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
就



~Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国总统在爱丽舍宫发表就

。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一
务,但还没有就
。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就
地点的变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍于9月13日宣
就
。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚
任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力就
。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中就
的数字也会证实所
的情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团的
名行为和纪律干事在特派团就
。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须于就
前作出郑重宣言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未就
的总干事保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主
请尤姆凯拉先生进行总干事就
宣
。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行总干事就
宣
。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.

信息技术干事于8月底正式就
。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选总统宣
就
前的和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生于8月26日就
。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生宣
就
巴勒斯坦权力机构的新主
。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就
于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生于9月14日在阿尤恩就
。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会的就
而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉总统在就

中一语道出了这一时刻的意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日就
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

就职



~Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国总统在爱丽舍宫发表就职
。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一职务,但还没有就职。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍于9月13日
就职。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚
任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力就职。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中就职的数字也会证实所
的情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团的
名行为和纪律干事在特派团就职。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重
言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未就职的总干事保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行总干事就职
。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行总干事就职
。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
席信息技术干事于8月底正式就职。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选总统
就职前的和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生于8月26日就职。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生
就职巴勒斯坦权力机构的新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生于9月14日在阿尤恩就职。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会的就职而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉总统在就职
中一语道出了这一时刻的意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日就职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


:Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一职务,但还没有就职。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍于9月13日宣誓就职。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力就职。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中就职的数字也会证实所说的情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团的首名
为和纪律干事在特派团就职。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未就职的总干事保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先

总干事就职宣誓。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先

总干事就职宣誓。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
首席信息技术干事于8月底正式就职。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选总统宣誓就职前的和
程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先
于8月26日就职。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先
宣誓就职巴勒斯坦权力机构的新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫
部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先
于9月14日在阿尤恩就职。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此
程随着国民议会的就职而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉总统在就职演说中一语道出了这一时刻的意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日就职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
誓就职
誓~Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一职务,但还没有就职。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍
9月13日
誓就职。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力就职。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中就职的数字也会证实所说的情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团的首名行为和纪律
在特派团就职。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须
就职前作出郑重
言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未就职的总
保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行总
就职
誓。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行总
就职
誓。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
首席信息技术

8月底正式就职。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选总统
誓就职前的和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生
8月26日就职。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生
誓就职巴勒斯坦权力机构的新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职
卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生
9月14日在阿尤恩就职。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会的就职而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉总统在就职演说中一语道出了这一时刻的意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后
7月11日就职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

就职



~Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国总统在爱丽舍宫发表就职
。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一职务,但还没有就职。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍于9月13日
就职。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚
任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力就职。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中就职的数字也会证实所
的情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团的
名行为和纪律干事在特派团就职。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重
言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未就职的总干事保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行总干事就职
。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行总干事就职
。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
席信息技术干事于8月底正式就职。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选总统
就职前的和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生于8月26日就职。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生
就职巴勒斯坦权力机构的新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生于9月14日在阿尤恩就职。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会的就职而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉总统在就职
中一语道出了这一时刻的意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日就职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
誓就职
誓~Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一职务,但还没有就职。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍
9月13日
誓就职。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力就职。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中就职的数字也会证实所说的情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团的首名行为和纪律
在特派团就职。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须
就职前作出郑重
言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未就职的总
保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行总
就职
誓。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行总
就职
誓。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
首席信息技术

8月底正式就职。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选总统
誓就职前的和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生
8月26日就职。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生
誓就职巴勒斯坦权力机构的新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职
卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生
9月14日在阿尤恩就职。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会的就职而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉总统在就职演说中一语道出了这一时刻的意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后
7月11日就职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



演说Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.
法国
统在爱丽舍宫发表
演说。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一
务,但还没有
。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
业市场
另一个发展方向是
地点
变化。
Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.
但是,两位部长仍于9月13日宣誓
。
Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.
马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直在帝力
。
Cette impression est confirmée par l'analyse statistique de l'emploi des femmes à la Cour suprême.
分析妇女在最高法
中

数字也会证实所说
情况。
Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.
1日,特派团
首名行为和纪律
事在特派团
。
L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».
按照第二十条,他们必须于
前作出郑重宣言。
M. Villemur assure le futur Directeur général du soutien continu de la France.
他向已获任命但尚未



事保证法国将继续给予支持。
Le PRÉSIDENT invite M. Yumkella à prêter serment pour le poste de Directeur général.
主席请尤姆凯拉先生进行
事
宣誓。
M. Kandeh K. Yumkella prête serment pour le poste de Directeur général.
尤姆凯拉先生进行
事
宣誓。
Le Directeur général de l'informatique a pris ses fonctions fin août.
首席信息技术
事于8月底正式
。
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
新当选
统宣誓
前
和解进程已经开始。
Il a pris ses fonctions le 26 août.
恩库伦齐扎先生于8月26日
。
Le 15 janvier, M. Abbas est devenu le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
15日,阿巴斯先生宣誓
巴勒斯坦权力机构
新主席。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女
于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
M. Bastagli a pris ses fonctions à Laayoune le 14 septembre.
巴斯塔利先生于9月14日在阿尤恩
。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会

而结束。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉
统在
演说中一语道出了这一时刻
意义。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命
南基伍省长奥古斯丁·布莱米随后于7月11日
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。