Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我懂得与友谊, 他
作出
努力。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我懂得与友谊, 他
作出
努力。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出努力。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用努力静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我赞赏各位为履行监核视委任务所作
努力。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我赞扬他
品德和他所作
努力。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做努力。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我承诺要求我
作出
努力,但它是可以实现
。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他为促进各宗教对话作出
努力。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工作方面付出努力。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
首先,刚果人民热切希望参加选举需要人
付出
努力,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此同时,我不允许这些事件使在科索沃进行
长达五年
努力付
东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
为把文字转为具有明确目标切实行动,尚待
努力。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所作努力表示敬意,这些努力现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
为实现这一撤离行动,俄罗斯联邦不得不做出额外努力。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合作,展开努力。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你作出努力,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处为执行这些复杂任务作
努力。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要努力和紧张
谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈为改进工作方法所做
努力。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我知道,要取得哪怕不起眼
成果都要作出
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
增进我
之间
懂得与友谊, 他
作出
巨大
努力。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大努力。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨大努力静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我赞赏各位
履行监核视委任务所作
巨大努力。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我赞扬他
品德和他所作
巨大努力。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理现代黎巴嫩做
巨大
努力。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我诺要求我
作出巨大
努力,但它是可以实现
。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他促进各宗教间对话作出
巨大
努力。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工作方面付出巨大
努力。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
首先,刚果人民热切希望参加选举需要人
付出巨大
努力,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此同时,我不允许这些事件使在科索沃进行
长达五年
巨大努力付之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
把文字转
具有明确目标
切实行动,尚待巨大
努力。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所作巨大努力表示敬意,这些努力现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
实现这一撤离行动,俄罗斯联邦不得不做出
巨大
额外努力。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合作,展开巨大努力。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你作出巨大努力,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处执行这些复杂
任务作
巨大
努力。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨大努力和紧张
谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈改进工作方法所做
巨大努力。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我知道,要取得哪怕不起眼
成果都要作出巨大
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我之间
与友谊, 他
作
巨大
努力。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不不作
巨大
努力。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨大努力静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我赞赏各位为履行监核视委任务所作
巨大努力。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我赞扬他
品德和他所作
巨大努力。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做巨大
努力。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我承诺要求我
作
巨大
努力,但它是可以实现
。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他为促进各宗教间对话作巨大
努力。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工作方面巨大
努力。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
首先,刚果人民热切希望参加选举需要人
巨大
努力,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此同时,我不允许这些事件使在科索沃进行
长达五年
巨大努力
之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
为把文字转为具有明确目标切实行动,尚待巨大
努力。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所作巨大努力表示敬意,这些努力现在开始获
成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
为实现这一撤离行动,俄罗斯联邦不不做
巨大
额外努力。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合作,展开巨大努力。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你作巨大努力,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处为执行这些复杂任务作
巨大
努力。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨大努力和紧张
谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈为改进工作方法所做
巨大努力。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我知道,要取
哪怕不起眼
成果都要作
巨大
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
我们之间的懂得与友谊, 他们作出
巨大的努
。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大的努。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨大的努静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我们赞赏各位履行监核视委任务所作的巨大努
。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我们赞扬他的品德和他所作的巨大努。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理重建现代黎巴嫩做
巨大的努
。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我们的承诺要求我们作出巨大的努,但它是可以实现的。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他促
各宗教间对话作出
巨大的努
。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴工作方面付出
巨大的努
。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
首先,刚果人民热切希望参加的选举需要人们付出巨大的努,
在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此同时,我们不允许这些事件使在科索沃行的长达五年的巨大努
付之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
把文字转
具有明确目标的切实行动,尚待巨大的努
。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所作的巨大努表示敬意,这些努
现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
实现这一撤离行动,俄罗斯联邦不得不做出
巨大的额外努
。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合作,展开巨大的努。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你作出的巨大努,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处执行这些复杂的任务作
巨大的努
。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨大的努和紧张的谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈改
工作方法所做的巨大努
。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我们知道,要取得哪怕不起眼的成果都要作出巨大的努。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之间的懂得与友谊, 他们巨大的努
。
Il a dû fournir un effort considérable.
他得
巨大的努
。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨大的努静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我们赞赏各位为履行监核视委任务所的巨大努
。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我们赞扬他的品德和他所的巨大努
。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做巨大的努
。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我们的承诺要求我们巨大的努
,但它是可以实现的。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他为促进各宗教间对话巨大的努
。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工方面付
巨大的努
。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
,刚果人民热切希望参加的选举需要人们付
巨大的努
,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此同时,我们允许这些事件使在科索沃进行的长达五年的巨大努
付之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
为把文字转为具有明确目标的切实行动,尚待巨大的努。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所的巨大努
表示敬意,这些努
现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
为实现这一撤离行动,俄罗斯联邦得
做
巨大的额外努
。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合,展开巨大的努
。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你的巨大努
,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处为执行这些复杂的任务巨大的努
。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨大的努和紧张的谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈为改进工
方法所做的巨大努
。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我们知道,要取得哪怕起眼的成果都要
巨大的努
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之间懂得与友谊, 他们作出
巨
力。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨力。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨力静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我们赞赏各位为核视委任务所作
巨
力。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我们赞扬他品德和他所作
巨
力。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做巨
力。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我们承诺要求我们作出巨
力,但它是可以实现
。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他为促进各宗教间对话作出巨
力。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工作方面付出巨
力。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
首先,刚果人民热切希望参加选举需要人们付出巨
力,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此同时,我们不允许这些事件使在科索沃进长达五年
巨
力付之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
为把文字转为具有明确目标切实
动,尚待巨
力。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所作巨
力表示敬意,这些
力现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
为实现这一撤离动,俄罗斯联邦不得不做出
巨
额外
力。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合作,展开巨力。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你作出巨
力,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处为执这些复杂
任务作
巨
力。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨力和紧张
谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈为改进工作方法所做
巨
力。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我们知道,要取得哪怕不起眼成果都要作出巨
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之间的懂得友谊, 他们作出
巨大的努力。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大的努力。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨大的努力静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我们赞赏各位为履行监核视委任务所作的巨大努力。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我们赞扬他的品德和他所作的巨大努力。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做巨大的努力。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我们的承诺要求我们作出巨大的努力,但它是可以实现的。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他为促进各宗教间对话作出巨大的努力。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工作方面付出巨大的努力。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
首先,刚果人民热切希望参加的选举需要人们付出巨大的努力,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
时,我们不允许这些事件使在科索沃进行的长达五年的巨大努力付之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
为把文字转为具有明确目标的切实行动,尚待巨大的努力。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所作的巨大努力表示敬意,这些努力现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
为实现这一撤离行动,俄罗斯联邦不得不做出巨大的额外努力。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正联刚特派团合作,展开巨大的努力。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你作出的巨大努力,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处为执行这些复杂的任务作巨大的努力。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨大的努力和紧张的谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈为改进工作方法所做的巨大努力。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我们知道,要取得哪怕不起眼的成果都要作出巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之间的懂得与友谊, 他们巨大的努
。
Il a dû fournir un effort considérable.
他得
巨大的努
。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨大的努静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
我们赞赏各位为履行监核视委任务所的巨大努
。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
我们赞扬他的品德和他所的巨大努
。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做巨大的努
。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
我们的承诺要求我们巨大的努
,但它是可以实现的。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他为促进各宗教间对话巨大的努
。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工方面付
巨大的努
。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
,刚果人民热切希望参加的选举需要人们付
巨大的努
,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此同时,我们允许这些事件使在科索沃进行的长达五年的巨大努
付之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
为把文字转为具有明确目标的切实行动,尚待巨大的努。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
我要在这里对他所的巨大努
表示敬意,这些努
现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
为实现这一撤离行动,俄罗斯联邦得
做
巨大的额外努
。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合,展开巨大的努
。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你的巨大努
,我深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处为执行这些复杂的任务巨大的努
。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨大的努和紧张的谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
我接下来谈谈为改进工
方法所做的巨大努
。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
我们知道,要取得哪怕起眼的成果都要
巨大的努
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进们之间的懂得与友谊, 他们作出
巨大的努力。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大的努力。
Et qui meurt, sans bouger, dans d'immenses efforts.
用巨大的努力静静销声匿迹。
Il salue les efforts déployés par tous pour s'acquitter du mandat de la COCOVINU.
们赞赏各位为履行监核视委任务所作的巨大努力。
Nous reconnaissons ses qualités personnelles et prenons acte de l'effort considérable qu'il a déployé.
们赞扬他的品德和他所作的巨大努力。
L'ancien Premier Ministre Hariri avait fait tout son possible pour rebâtir un Liban moderne.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做巨大的努力。
L'engagement que nous avons pris est exigeant mais réalisable.
们的承诺要求
们作出巨大的努力,但它是可以实现的。
Il a déployé des efforts immenses pour promouvoir le dialogue entre les religions.
他为促进各宗教间对话作出巨大的努力。
La Troisième Commission, en particulier, a fait des efforts considérables pour revitaliser ses travaux.
特别是第三委员会在振兴其工作方面付出巨大的努力。
D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.
首先,刚果人民热切希望参加的选举需要人们付出巨大的努力,尤其在后勤方面。
En revanche, nous ne devons pas laisser s'envoler cinq années d'efforts acharnés au Kosovo.
与此,
们不允许这些事件使在科索沃进行的长达五年的巨大努力付之东流。
Il restait beaucoup à faire pour passer de la parole à l'acte.
为把文字转为具有明确目标的切实行动,尚待巨大的努力。
Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.
要在这里对他所作的巨大努力表示敬意,这些努力现在开始获得成果。
La partie russe a dû déployer des efforts supplémentaires considérables pour franchir ce pas.
为实现这一撤离行动,俄罗斯联邦不得不做出巨大的额外努力。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主义组织正与联刚特派团合作,展开巨大的努力。
Je vous félicite des efforts intenses que vous avez faits.
对你作出的巨大努力,深表赞赏。
Le Secrétariat a déployé des efforts considérables pour mettre en œuvre ces mandats complexes.
秘书处为执行这些复杂的任务作巨大的努力。
Cela étant, cet accomplissement a sans nul doute nécessité beaucoup d'efforts et des négociations intenses.
然而,这一成果需要巨大的努力和紧张的谈判。
Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.
接下来谈谈为
改进工作方法所做的巨大努力。
Nous sommes conscients de l'ampleur des efforts requis pour parvenir à des résultats, même modestes.
们知道,要取得哪怕不起眼的成果都要作出巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。