À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外
出版物工作的外
记者常驻阿尔及利亚。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外
出版物工作的外
记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.


高级官员、各代表团和
员
常驻团的记者招待
也
同一房间或
第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利
旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待
旺达记者
,
旺达
织讲习班,同
旺达非政府
织密切
作并
旺达各地以法语、英语和基尼亚
旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利
。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和
员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利
旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待
旺达记者组,在
旺达组织讲习班,同
旺达非政府组织密切合作并在
旺达各地以法语、英语和基

旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、

团和
员国常驻团的记者招
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利
旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,

旺达记者组,在
旺达组织讲习班,同
旺达非政府组织密切合作并在
旺达
地以法语、英语和基尼亚
旺达语分发
种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者

尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和
员国
团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者

鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,在卢旺达组织

,同卢旺达非政府组织密切合作并在卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团
员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,在卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合作并在卢旺达各地以法语、英语
尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此
,还有为50多

出版物工
的
记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联
高级官员、各代表团和
员
常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,在卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密

并在卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利
。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和
员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利
达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待
达记者组,在
达组织讲习班,同
达非政府组织密切合作并在
达各地以法语、英语和基尼

达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国
常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和
员国常驻团的

待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电

常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达
组,在卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合作并在卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外
出版物工作的外
记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合
高级官
、各代表团和

常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁

消息,接待卢旺达记者组,在卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合作并在卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。