法语助手
  • 关闭
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年的感染数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸的案例,时有发生,在受灾地区尤其此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年结婚,应追究成年的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交被判谋杀的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交指出,该法令得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子一名小于16岁的女孩发生了性关系他得到女孩父母的同意而其结婚,将可逃避奸淫的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,老年、妇女,包括,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男远离家卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

案例、包括幼女的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与幼女结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮幼女要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共国小姑娘幼女少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款的

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这法律名年长的男子与名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁14个月大的两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部中部地区,尤其是在农村地区,传统上直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

妇女幼女主要发生在家庭社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔她襁褓中的幼女躲在个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸幼女的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与幼女结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女要受到罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的幼女躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸幼女的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对人与幼女结婚,应追究人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女要受严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名长的男子与一名小16岁的女孩发生了性关系后,如果女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易为无家可归者,如老人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的幼女躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感严重关切的是,父亲、叔伯或其男性近亲属以赶走“家人不知道的其男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案、包括强奸幼女的案,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与幼女结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发生袭击时在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和襁褓中的幼女躲在一个低矮的地方下面,在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸幼女的案例,时有发,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与幼女究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立共和国小姑娘幼女和少女育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女得不到保护,违反第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结,将可逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫结

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的幼女躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

包括年的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括在内的童,在最近的冲突中已经普遍成为种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这规定,名年长的男子与名小于16岁的孩发生了性关系后,如果他得到孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫的法起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇,包括,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上直对实施切割性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

包括年的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括在内的童,在最近的冲突中已经普遍成为种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这规定,名年长的男子与名小于16岁的孩发生了性关系后,如果他得到孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫的法起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇,包括,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上直对实施切割性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女感染数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸幼女案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对成年幼女结婚,应追究成年事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交被判谋杀幼女特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内女童,在最近冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长男子与一名小16女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母同意而与其结婚,将可逃避奸淫幼女法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2和14个月大两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18,但农村地区幼女14时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭母亲斯马达尔和她襁褓中幼女躲在一个低矮地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男远离家幼女卖淫情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱习俗继续侵犯女童生命和身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家不知道其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,