法语助手
  • 关闭
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心恒久忍耐等待祂美好的旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进的布艺生产理念为企业的良性发展注入了恒久的生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我们珍视的价值观,也是构成联合国灵魂的恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定的,因此可成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户的满意是现商业机构活动的恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚这类培训,因为这类培训是高效恒久的减少毒品干预措施赖以立足的基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样化政策的根本经济论点是,不应认为国际劳动分工的比较优势是恒久不变的。

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发展历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造价值”的恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行的场地加服务方案和城市升级方案,其产生的一个恒久效果是,这些方案使新出现的社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民的利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚尊重《临时协议》应成为新的动因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终的解决,恒久囊括《临时协议》涵盖的睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进布艺产理念为企业良性发展注入了恒久力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想我们珍视价值观,也构成联合国灵魂恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也恒久和最稳定,因此可能会形成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户满意商业机构活动恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训高效恒久减少毒品干预措施赖以立足基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样化政策根本经济论点认为国际劳动分工比较优势恒久

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发展历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造价值”恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行场地加服务方案和城市升级方案,其产一个恒久效果,这些方案使新出现社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》成为新动因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终解决,恒久囊括《临时协议》涵盖睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好的旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进的布艺生产理念为企业的良性发恒久的生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我们珍视的价值观,也是构成联合国灵魂的恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定的,因此可能会形成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户的满意是现商业机构活恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训是高效恒久的减少毒品干预措施赖以立足的基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样化政策的根本经济论点是,不应认为国分工的比较优势是恒久不变的。

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造价值”的恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行的场地加服务方案和城市升级方案,其产生的一个恒久效果是,这些方案使新出现的社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民的利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》应成为新的因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终的解决,恒久囊括《临时协议》涵盖的睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好的旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进的布艺生产理念为企业的良性发展注入了恒久的生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我的价值观,也是构成联合国灵魂的恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定的,因此可能会形成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户的满意是现商业机构活动的恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训是高效恒久的减少毒品干预措施赖以立足的基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样的根本经济论点是,不应认为国际劳动分工的比较优势是恒久不变的。

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发展历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造价值”的恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行的场地加服务方案和城市升级方案,其产生的一个恒久效果是,这些方案使新出现的社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民的利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》应成为新的动因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终的解决,恒久囊括《临时协议》涵盖的睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信恒久忍耐等待祂美好的旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进的布艺生产理念为企业的良性发展注入了恒久的生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我们珍视的价值观,也是构成联合国灵魂的恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定的,因此可能会形成一个中种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户的满意是现商业机构活动的恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训是高效恒久的减少毒品干预措施赖以立足的基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样化政策的根本经济论点是,不应认为国际劳动分工的比较优势是恒久不变的。

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发展历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造价值”的恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行的场地加服务方案和城市升级方案,其产生的一个恒久效果是,这些方案使新出现的社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民的利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》应成为新的动因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终的解决,恒久囊括《临时协议》涵盖的睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好的旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进的布艺生产理念为企业的良性发展恒久的生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我们珍视的价值观,也是构成联合灵魂的恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定的,因此可能会形成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户的满意是现商业机构活动的恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训是高效恒久的减少毒品干预措施赖以立足的基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样化政策的根本经济论点是,不应认为动分工的比较优势是恒久不变的。

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发展历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证“为顾客创造价值”的恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行的场地加服务方案和城市升级方案,其产生的一个恒久效果是,这些方案使新出现的社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民的利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》应成为新的动因,促使双方就名争端达成妥协,实现最终的解决,恒久囊括《临时协议》涵盖的睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好的旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进的布艺生产理念为企业的良性发展注入了恒久的生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我们珍视的价值观,也是构成联合国灵魂的恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定的,因此可能会形成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户的满意是现商业机构活动的恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训是高效恒久的减少毒品干预措施赖以立足的基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样化政策的根本经济论点是,不应认为国际劳动分工的比较优势是恒久不变的。

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发展历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造价值”的恒久

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

期实行的场地加服务方案和城市升级方案,其产生的一个恒久效果是,这些方案使新出现的社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民的利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》应成为新的动因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终的解决,恒久囊括《临时协议》涵盖的睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好旨意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进布艺生产理念为企业良性发展注入了恒久生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我们珍视观,也是构成联合国灵魂恒久观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定,因此可能会形成个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户满意是现商业机构活动恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训是高效恒久减少毒品干预措施赖以立足基石之

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

化政策根本经济论点是,不应认为国际劳动分工比较优势是恒久不变

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

历经7年发展历程, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行场地加服务方案和城市升级方案,其产生恒久效果是,这些方案使新出现社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》应成为新动因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终解决,恒久囊括《临时协议》涵盖睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,
héng jiǔ
permanent
法 语助 手

Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.

愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美意。

Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!

先进布艺生产理念为企业良性发注入了恒久生命力!

Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.

这些理想是我们珍视价值观,也是构成联合国灵魂恒久价值观念。

Les premiers ont une longévité et une stabilité plus grandes et peuvent constituer un centre à partir duquel les espèces peuvent essaimer vers d'autres régions.

前者也是最恒久和最稳定,因此可能会形成一个中心,让物种借此迁移到其他区域。

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

客户满意是现商业机构活动恒久,以"诚、信、精、勤"为宗面向世界。

Il faut appuyer ces actions de formation étant donné qu'elles constituent un des fondements nécessaires pour des activités de réduction de la demande cohérentes et efficaces.

必须坚持提供这类培训,因为这类培训是高效恒久减少毒品干预措施赖以立足基石之一。

L'argument économique qui milite en faveur de la diversification est qu'un avantage comparatif donné dans la division internationale du travail ne doit pas être considéré comme définitivement acquis.

多样化政策根本经济论点是,不应认为国际劳动分工比较优势是恒久不变

Après 7 années de développement de Guru dans un cadre professionnel et des services innovateurs pour vérifier la force de "création de valeur pour les clients", le long engagement durable.

经7年发, 逐鹿以专业实力和创新服务验证了“为顾客创造价值”恒久承诺。

Un effet durable des premiers programmes de sites et services et d'amélioration de l'aménagement urbain était que ceux-ci avaient donné une légitimité aux organisations communautaires émergentes qui ont défendu les intérêts des citadins pauvres.

早期实行场地加服务方案和城市升级方案,其产生一个恒久效果是,这些方案使新出现社区组织具有合法性,名正言顺地促进城市贫民利益。

Aussi, la protection et le respect constant de l'Accord constituent pour les deux parties un motif supplémentaire de parvenir à une solution de compromis sur le nom, et à un règlement final qui apporterait une solution durable aux questions concernant les relations de bon voisinage couvertes par l'Accord.

因此,保护和坚持尊重《临时协议》应成为新动因,促使双方就国名争端达成妥协,实现最终解决,恒久囊括《临时协议》涵盖睦邻合作领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒久 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久, 恒量, 恒挠矩区, 恒偏向分光镜, 恒熔性,