Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班的这种野蛮行了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,64日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家
样,
埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图12
23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是种对文化的犯罪,但这还不是唯
的文化打砸抢行为的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场
的,也是非法的。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸行动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸
罪行均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸行为的
例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身为等犯罪
为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪
均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班的这种野震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢
为的实
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身为等犯罪
为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我
顾许多基于族裔原因的打砸抢
动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪
法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班的这种野蛮径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这
不是唯一的文化打砸抢
为的实例。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,64
,
比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12
23
塞尔维亚议会选举之前的稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打和侵犯人身行为等犯
行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回
基于族裔原因的打
行动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打
行均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯,但这还不是唯一的文化打
行为的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂场合实施
,也是
法
。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因打砸抢行动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生和打砸抢事件似乎是有组织
,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前
稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化
犯罪,但这还不是唯一
文化打砸抢行为
实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次封闭
厂
场合实施
,也是非法
。
Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因打砸抢行动。
Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。
Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱波萨维齐祖宾波托克发生骚乱和打砸抢事件似乎是有组织
,
破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前
稳定。
Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.
塔利班这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化
犯罪,但这还不是唯一
文化打砸抢行为
实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。