法语助手
  • 关闭

抑郁性的

添加到生词本

dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程中还考虑到了“长期拘留中他神病状况显著恶化而且被诊断患有妄想症、偏执神病和抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可朗政府作出更不利反应,并提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无害抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程还考虑到了“长期拘留况显著恶化而且被诊断患有妄想症、偏执抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物用作有温和镇静作用或无害剂,具有镇静效果,松弛肌肉紧张,而最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程中还考虑到了“长期拘留中他神病状况显著恶化而且被诊断患有妄想症、偏执神病和症,需要进行药物治疗和心理疗法”,使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无害抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程中到了“长期拘留中他神病状况显著恶化而断患有妄想症、偏执神病和抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无害抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程中还考虑到了“长期拘留中状况显著恶化而且被诊断患有妄想症、偏执抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无害抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程中还考虑到了“长中他神病状恶化而且被诊断患有妄想症、偏执神病和抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无害抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程还考虑到了“长期拘显著恶化而且被诊断患有妄想症、偏执抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无害抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,最重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程中还了“长期拘留中他神病状况显著恶化诊断患有妄想症、偏执神病和抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,
dépressif 法语 助 手

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物提取物可用作有温和镇静作用或无害剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧重要是无致瘾

A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.

在此过程中还考虑到了“长期拘留中他神病状况显著恶化且被诊断患有妄想、偏执神病和,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利反应,并使提交人采取极端行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁性的 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢, 抑郁性的, 抑郁性精神病, 抑郁忧愁, 抑郁症, 抑郁症患者,