法语助手
  • 关闭
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,工程处被迫依赖其它十分不便的措施,包括临时交身份的高级工作人员运工程处的交邮袋,并其它情况下,其他司机搭伴,将近东救济工程处的过桥,而不是靠一名获准将其开过桥的司机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


lignée, ligner, lignerolle, ligneul, ligneur, ligneuse, ligneux, lignicole, Lignières, lignification,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,工程处被迫依赖其它十分不便的措施,包括临时让有外交身份的高级工作人员运送工程处的外交邮袋,并其它情况下,让其他司机搭伴,将近东救济工程处的车辆送过桥,而不是靠一名获准将其车辆开过桥的司机。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


lignosité, Lignum, ligotage, ligoter, ligroïne, ligue, liguer, ligueur, ligueuse, liguidambar,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,工程处被迫依赖其它十不便的措施,包括临时让有外交身份的高级工作人员运送工程处的外交邮袋,并其它情况下,让其他司机搭伴,将近东救济工程处的车辆送过桥,而不是靠一名获准将其车辆开过桥的司机。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


ligurite, ligusticum, Ligustrum, likasi, likasite, lilacine, lilalite, lilas, liliacé, liliacée,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,程处被迫依赖其它十分不便的措施,包括临时让有外交身份的高人员运送程处的外交邮袋,并其它情况下,让其他司机搭伴,将程处的车辆送过桥,而不是靠一名获准将其车辆开过桥的司机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


Lillois, lilongwe, lima, limace, limaçon, limage, limaille, limaïte, liman, limande,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,工程处被迫依赖其它十分不便的措施,包括临时让有外交身份的高级工作送工程处的外交邮袋,并其它情况下,让其他司机近东救济工程处的车辆送过桥,而不是靠一名获准其车辆开过桥的司机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


limbique, limbite, Limbourg, limburgite, limburgitique, lime, limé, limer, limerick, limerickite,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,工程被迫依赖它十分不便措施,包括临时交身份高级工作人员运送工程交邮袋,并它情况他司机搭伴,将近东救济工程车辆送过桥,而不是靠一名获准将车辆开过桥司机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


limitable, limitateur, limitatif, limitation, limitativement, limite, limité, limite de couverture, limiter, limiteur,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

程处被迫依赖其它十分不便的措施,包括临时让有外交身份的高级作人员运送程处的外交邮袋,并其它情况下,让其他司搭伴,将近东救济程处的车辆送过桥,而不是靠一名获准将其车辆开过桥的司

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


limnocalcite, limnologie, limnologiste, limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,工程处被迫依赖其它十分不便的措施,包括有外交身份的高级工作人员运工程处的外交邮袋,并其它情况下,其他司机搭伴,将近东救济工程处的车辆,而不是靠一名获准将其车辆开的司机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


limonier, limonine, limonite, limoniteux, limonitique, limoselle, Limosin, Limougeaud, Limousin, limousinage,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,
dā bàn
tenir compagnie (à qn) ;
aller [partir] ensemble (à une occasion) ;
voyager en compagnie de (qn)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En conséquence, l'Office a été contraint de recourir à des mesures peu commodes, consistant notamment à demander ponctuellement à de hauts fonctionnaires ayant un statut diplomatique de transporter la valise diplomatique, et de faire appel à des chauffeurs supplémentaires pour conduire ses véhicules d'un côté du pont et de l'autre au lieu d'en avoir un seul qui soit autorisé à emprunter le pont.

因此,工程处被迫依赖其它十分不施,包括临时让有外交身份高级工作人员运送工程处外交邮袋,并其它情况下,让其他司机搭伴,将近东救济工程处车辆送过桥,而不是获准将其车辆开过桥司机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搭伴 的法语例句

用户正在搜索


linacée, linacées, linaigrette, linaire, linalyl, linaria, linarine, linarite, linceul, linçoir,

相似单词


哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮, , 搭班, 搭伴, 搭帮, 搭边, 搭便, 搭便车,