法语助手
  • 关闭

故步自封

添加到生词本

gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在一个极为复杂的时代中的叉路口,故步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次表明裁军谈判会议作为唯一多边裁军谈判论坛的有用性,我们能再故步自封,必须谋求新的出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾的是,以色列的这一政策由于其违反国际法的行为受惩处以形成并一直没有减弱,且还因故步自封保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在一个极为复杂的时代中的叉路口,故步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次表明裁军谈判会议作为唯一多边裁军谈判论坛的有用性,我们能再故步自封,必须谋求新的出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾的是,以色列的这一政策由于其违反国际法的行为受惩处得以形成并一直没有减弱,故步自封得到保护。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在一个极复杂时代路口,故步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

了再次表明裁军谈判会议作唯一多边裁军谈判论坛有用性,我们能再故步自封,必须谋求新出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾是,以色列这一政策由于其违反国际法惩处而得以形成并一直没有减弱,而且还因故步自封而得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在一个极为复杂的时代中的叉路口,步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次表明裁军谈判会议作为唯一多边裁军谈判论坛的有用性,我们步自封,必须谋求新的出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾的是,以色列的这一政策由于其违反法的行为受惩处而得以形成并一直没有减弱,而且还因步自封而得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在为复杂的时代中的叉路口,故步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次表明裁军谈判会议作为唯多边裁军谈判论坛的有用性,我们能再故步自封,必须谋求新的出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾的是,以色列的这政策由于其违反国际法的行为受惩处而得以形直没有减弱,而且还因故步自封而得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在个极为复杂时代中叉路口,故步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次军谈判会议作为唯多边军谈判论坛有用性,我们能再故步自封,必须谋求新出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾是,以色列政策由于其违反国际法行为受惩处而得以形成并直没有减弱,而且还因故步自封而得到保护。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在一个极为复杂的时代中的叉路口,自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次表明裁军谈判会议作为唯一多边裁军谈判论坛的有用性,我们自封,必须谋求新的出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾的是,以色列的这一政策由于其违法的行为受惩处而得以形成并一直没有减弱,而且还因自封而得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们处在一个极为复杂的时代中的叉路口,故步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次表明裁会议作为唯一多边裁论坛的有用性,我们能再故步自封,必须的出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾的是,以色列的这一政策由于其违反国际法的行为受惩处而得以形成并一直没有减弱,而且还因故步自封而得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,
gù bù zì fēng
se confiner dans la routine; s'en tenir à ses habitudes; suivre les sentiers battus
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous nous trouvons à une véritable croisée des chemins, en cette ère très complexe où nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers.

我们个极为复杂的时代中的叉路口,故步自封

Afin de réaffirmer l'utilité de la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, il est impératif de chercher à sortir des chemins battus et d'explorer de nouvelles approches.

为了再次表明裁军谈判会议作为唯多边裁军谈判论坛的有用性,我们能再故步自封,必须谋求新的出路。

Malheureusement, cette politique israélienne a pu se développer et se poursuit sans faiblir grâce à l'immunité accordée aux pratiques israéliennes au regard du droit international et à la protection dont elle jouit par complaisance.

令人遗憾的是,以色列的这政策由于其违反国际法的行为受惩而得以形成并有减弱,而且还因故步自封而得到保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 故步自封 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


固执地, 固执己见, 固执如驴, 固执已见, , 故步自封, 故常, 故此, 故道, 故地,