法语助手
  • 关闭

明火执仗

添加到生词本

míng huǒ zhí zhàng
(形容公开抢劫或肆无忌惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中然要比明火执仗更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续明火执仗、逍遥法事实非常清楚地表明了索马里局势无法无天性质,并表明国际社会对索马里犯罪行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(形容公或肆无忌惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比明火执仗的敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续明火执仗、逍遥法的事实非常清楚地表明了索马里局势的无法无天性质,并表明国际社会对索马里犯罪分子的行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(形容公开抢劫或肆无忌惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比明火执仗的敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续明火执仗、逍遥法的事实非常清楚地表明了索马里局势的无法无天性质,并表明国际社会对索马里犯罪分子的行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(形容公开抢劫或肆无忌惮地做坏) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中敌人当然要比明火执仗敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续明火执仗非常清楚地表明了索马里局势无法无天性质,并表明国际社会对索马里犯罪分子行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(形容公开抢劫或惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比明火执仗的敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续明火执仗、逍遥法的事实非常清楚地表明了索马里局势的质,并表明国际社会对索马里犯罪子的行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(形容公开抢劫或肆无忌惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比仗的敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续、逍遥法的事实非地表了索马里局势的无法无天性质,并表国际社会对索马里犯罪分子的行径几乎置若罔闻。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(开抢劫或肆无忌惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比明火执仗的敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续明火执仗、逍遥法的事实非常清楚地表明了索马里局势的无法无天性质,并表明国际社会对索马里犯罪分子的行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(形容公开抢劫或惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比明火执仗的敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续明火执仗、逍遥法的事实非常清楚地表明了索马里局势的质,并表明国际社会对索马里犯罪子的行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,
míng huǒ zhí zhàng
(形容公开抢劫或肆无忌惮地做坏事) faire du mal au grand jour
Les ennemis se cachant parmi nous sont plus dangereux que les ennemis faisant du mal au grand jour.
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比明的敌人更加危险。

se livrer au pillage torche et arme à la main
faire du mal au grand jour
commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
法语 助 手

Le fait que ces pirates continuent d'agir en toute impunité est un excellent exemple du caractère anarchique de la situation en Somalie et de l'indifférence presque totale dont fait preuve la communauté internationale à l'égard des activités des bandits somaliens.

这些海盗继续、逍遥法的事实非常清楚地表明了马里局势的无法无天性质,并表明国际社马里犯罪分子的行径几乎置若罔闻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明火执仗 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


明晃晃, 明晃晃的刺刀, 明慧, 明火, 明火打劫, 明火执仗, 明间, 明见万里, 明鉴, 明浇,