La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否心。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否心。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
国
心目标是维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到我们集体安全制度心。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动心问题是它得到
授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,我们必须维持一个坚定遵循其心价
观念
国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍是我们文化心。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题是国改革
心问题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从国方面得到
心资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获得通过,必须解决心问题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,我们涉及到了辩论心。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条文并非详尽无遗,而仅仅规定了心条文。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,必须重新部署工作人员以组成调查员心。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长警察部队里维持专业标准是一个令人关心
心问题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议2004-2005两年期全球机制
心预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突心论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门绩效而言,哪些人才或
心能力是至关重要
?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工发组织技术作活动
主要部门
心。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前心预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地是一个民族生活
心。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了心国家行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否的。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的目标是维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这失败威胁到我们集体安全制度的
。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及动的
题是它得到的授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这环境下,我们必须维持一个坚定遵循其创始
价
观念的联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍是我们文化的。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权题是联合国改革的
题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从联合国方面得到资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获得通过,必须解决题。
Nous sommes là au centre des débats.
时,我们涉及到了辩论的
。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条文并非详尽无遗,而仅仅规定了条文。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因,必须重新部署工作人员以组成调查员
。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长的警察部队里维持专业标准是一个令人关的
题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议的2004-2005两年期全球机制预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突的论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些人才或能力是至关重要的?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工发组织技术合作活动的主要部门。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前的预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑,土地是一个民族的生活的
。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
文件构成了
国家
动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否的核心。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的核心目标是维持和增和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到我们集体安全制度的核心。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动的核心问题是它到的授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,我们必须维持一个坚定遵循其创始核心价观念的联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍是我们文化的核心。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题是联合国改革的核心问题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从联合国方面到核心资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获,必须解决核心问题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,我们涉及到了辩论的核心。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条文并非详尽无遗,而仅仅规定了核心条文。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,必须重新部署工作人员以组成调查员核心。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长的警察部队里维持专业标准是一个令人关心的核心问题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议的2004-2005两年期全球机制核心预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突的核心论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些人才或核心能力是至关重要的?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工发组织技术合作活动的主要部门核心。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前的核心预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地是一个民族的生活的核心。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否的核心。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的核心目标是维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到我们集体安全制度的核心。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动的核心问题是它得到的授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
这种环境下,我们必须维持一个坚
其创始核心价
观念的联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
嫩,对话和容忍是我们文化的核心。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题是联合国改革的核心问题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从联合国方面得到核心资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获得通过,必须解决核心问题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,我们涉及到了辩论的核心。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条文并非详尽无遗,而仅仅规了核心条文。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,必须重新部署工作人员以组成调查员核心。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
这支正
成长的警察部队里维持专业标准是一个令人关心的核心问题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议的2004-2005两年期全球机制核心预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突的核心论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些人才或核心能力是至关重要的?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工发组织技术合作活动的主要部门核心。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前的核心预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地是一个民族的生活的核心。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否的核心。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的核心目标维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到集体安全制度的核心。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动的核心问题它得到的授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,须维持一个坚定遵循其创始核心价
观念的联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍文化的核心。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题联合国改革的核心问题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
没有从联合国方面得到核心资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获得通过,须解决核心问题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,涉及到了辩论的核心。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条文并非详尽无遗,而仅仅规定了核心条文。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,须重新部署工作人员以组成调查员核心。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长的警察部队里维持专业标准一个令人关心的核心问题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议的2004-2005两年期全球机制核心预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会处理国际冲突的核心论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些人才或核心能力至关重要的?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然工发组织技术合作活动的主要部门核心。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前的核心预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地一个民族的生活的核心。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争比
往任何时候都越发成为工业成功与否的核
。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的核目标是维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到我们集体安全制度的核。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动的核问题是它得到的授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,我们必须维持一个坚定遵循其创始核价
观念的联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍是我们文化的核。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题是联合国改革的核问题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从联合国方面得到核资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获得通过,必须解决核问题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,我们涉及到了辩论的核。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条文并非详尽无遗,而仅仅规定了核条文。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,必须重新部署工作组成调查
核
。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长的警察部队里维持专业标准是一个令关
的核
问题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议的2004-2005两年期全球机制核预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突的核论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些才或核
能
是至关重要的?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工发组织技术合作活动的主要部门核。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前的核预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地是一个民族的生活的核。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核国家行动计划。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候成为工业成功与否的核心。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的核心目标是维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到我们集体安全制度的核心。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动的核心问题是它得到的授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,我们必须维持一个坚定遵循其创始核心价观念的联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍是我们化的核心。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题是联合国改革的核心问题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从联合国方面得到核心资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获得通过,必须解决核心问题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,我们涉及到了辩论的核心。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条详尽无遗,而仅仅规定了核心条
。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,必须重新部署工作人员以组成调查员核心。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长的警察部队里维持专业标准是一个令人关心的核心问题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议的2004-2005两年期全球机制核心预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突的核心论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些人才或核心能力是至关重要的?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工组织技术合作活动的主要部门核心。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前的核心预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地是一个民族的生活的核心。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此件构成了核心国家行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候成为工业成功与否的核心。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的核心目标是维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到我们集体安全制度的核心。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动的核心问题是它得到的授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,我们必须维持一个坚定遵循其创始核心价观念的联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍是我们化的核心。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题是联合国改革的核心问题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从联合国方面得到核心资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获得通过,必须解决核心问题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,我们涉及到了辩论的核心。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条详尽无遗,而仅仅规定了核心条
。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,必须重新部署工作人员以组成调查员核心。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长的警察部队里维持专业标准是一个令人关心的核心问题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议的2004-2005两年期全球机制核心预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突的核心论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些人才或核心能力是至关重要的?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工组织技术合作活动的主要部门核心。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前的核心预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地是一个民族的生活的核心。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此件构成了核心国家行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否核心。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国核心目标是维持和增进世界和平。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁我们集体安全制度
核心。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉及此种行动核心
题是它
授权。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,我们必须维持一个坚定遵循其创始核心价观念
联合国。
Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.
在黎巴嫩,对话和容忍是我们文化核心。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否权
题是联合国改革
核心
题。
Nous ne recevons aucun financement de la part de l'ONU.
我们没有从联合国方面核心资助。
Il fallait résoudre les questions clefs afin d'avancer dans l'adoption de la déclaration.
推动宣言获通过,必须解
核心
题。
Nous sommes là au centre des débats.
此时,我们涉及了辩论
核心。
Celles-ci ne sont pas exhaustives et ne concernent que les points essentiels.
示范条文并非详尽无遗,而仅仅规定了核心条文。
Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.
因此,必须重新部署工作人员以组成调查员核心。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在这支正在成长警察部队里维持专业标准是一个令人关心
核心
题。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟议2004-2005两年期全球机制核心预算估计为6,123,000美元。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事会是处理国际冲突核心论坛。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门绩效而言,哪些人才或核心能力是至关重要
?
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产工业依然是工发组织技术合作活动主要部门核心。
Les postes prévus au budget de base qui sont actuellement vacants seront gelés.
目前核心预算空缺职位将被冻结。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑,土地是一个民族
生活
核心。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。