法语助手
  • 关闭

核扩散

添加到生词本

prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

无疑问,中东确实存核扩散

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核扩散的风仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对核扩散的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机构打击核扩散方面发挥着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

无疑问,中东确实存核扩散

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对核扩散的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临着另一种威胁是核扩散――包括横向和纵向扩散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试止纵向及横向核扩散

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持核扩散,它试图以此为基础将其扩张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

核扩散的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对核扩散采取全面办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

核扩散继续对世界构成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的核扩散得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,核扩散是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存核扩散的风

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


Césaire, césalpiniacées, césalpinie, césalpiniées, césar, césarien, césarienne, césarisé, césariser, césarisme,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

毫无疑问,中东确实存核扩散的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核扩散的风险分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对核扩散的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机构打击核扩散方面发挥中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

毫无疑问,中东确实存核扩散危险。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对核扩散的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临种威胁是核扩散――包括横向和纵向扩散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持核扩散,它试图以此为基础将其扩张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

核扩散的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对核扩散采取全面办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

核扩散继续对世界构成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的核扩散得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,核扩散是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存核扩散的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


cessation, cessationd'activité, cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度成的危险。

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

毫无疑问,中东确实存核扩散的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核扩散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对核扩散的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机核扩散方面发挥着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

毫无疑问,中东确实存核扩散危险。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

向和横向的核扩散都必须全面地予以

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横向扩散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对核扩散的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临着另一种威胁是核扩散――包括横向和向扩散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止向及横向核扩散

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持核扩散,它试图以此为基础将其扩张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

核扩散的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对核扩散采取全面办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

核扩散继续对世界成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的核扩散得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,核扩散是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存核扩散的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


césure, cet, cétacé, cétacés, cétacéum, cétal, cétamine, cétane, cétazine, cétène,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解对国际制度构成的险。

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

毫无疑问,中险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机构打击方面发挥着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

毫无疑问,中险。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的都必须全面地予以杜绝。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向会促进横向

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临着另一种威胁是――包括横向和纵向

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持,它试图以此为基础将其张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对采取全面办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

继续对世界构成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


cétostéroïde, cétosurie, cétotétrose, cétoxime, cétrarate, Cetraria, cette, cétyle, cétylène, cétylique,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

无疑问,中东确实存核扩散

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核扩散的风仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对核扩散的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机构打击核扩散方面发挥着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

无疑问,中东确实存核扩散

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对核扩散的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临着另一种威胁是核扩散――包括横向和纵向扩散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试止纵向及横向核扩散

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持核扩散,它试图以此为基础将其扩张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

核扩散的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对核扩散采取全面办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

核扩散继续对世界构成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的核扩散得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,核扩散是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存核扩散的风

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae, Chaetodontoplus,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

毫无疑问,中东确实存核扩散的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核扩散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对核扩散的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机构打击核扩散着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

毫无疑问,中东确实存核扩散危险。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散地予以杜绝。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要核扩散的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们临着另一种威胁是核扩散――包括横向和纵向扩散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持核扩散,它试图以此为基础将其扩张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

核扩散的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对核扩散采取全办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

核扩散继续对世界构成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的核扩散得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,核扩散是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存核扩散的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur, chaînier,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度成的危险。

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

毫无疑问,中东确实存核扩散的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核扩散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对核扩散的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机核扩散方面发挥着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

毫无疑问,中东确实存核扩散危险。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

向和横向的核扩散都必须全面地予以

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横向扩散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对核扩散的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临着另一种威胁是核扩散――包括横向和向扩散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止向及横向核扩散

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持核扩散,它试图以此为基础将其扩张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

核扩散的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对核扩散采取全面办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

核扩散继续对世界成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的核扩散得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,核扩散是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存核扩散的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


Chaix, chaland, chalandage, chaland-citerne, chalandise, chalantage, Chalara, Chalarodon, chalaze, chalazion,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

了解核扩散际制度构成的危险。

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

毫无疑问,中东确实存核扩散的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核扩散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

际上反对核扩散的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机构打击核扩散发挥着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

毫无疑问,中东确实存核扩散危险。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散都必须全地予以杜绝。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我核扩散的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

临着另一种威胁是核扩散――包括横向和纵向扩散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持核扩散,它试图以此为基础将其扩张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

核扩散的最佳解决办法是核裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

际社会应对核扩散采取全办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

核扩散继续对世界构成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的核扩散得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核扩散的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,核扩散是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也存核扩散的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


chalcostaktite, chalcostibite, chalcothallite, chalcotrichite, chaldasite, chaldée, chaldéen, châle, chalef, chalet,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,
prolifération d'armes nucléaires
prolifération nucléaire
prolifération des armes nucléaire
dissémination nucléaire

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解对国际制度构成的危险。

Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.

毫无疑问,中东确的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对的行动。

L'AIEA joue un rôle central dans la lutte contre la prolifération nucléaire.

原子能机构打击方面发挥着中心作用。

Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient.

毫无疑问,中东确危险。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的都必须全面地予以杜绝。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向会促进横向散。

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对的未来?

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临着另一种威胁是――包括横向和纵向散。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁试条约》停止纵向及横向

Ce problème préoccupe mon pays compte tenu des conséquences qu'il peut avoir pour le Moyen-Orient.

而以色列支持,它试图以此为基础将其张主义政策强加给这个区域。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正有意无意地的道路上越滑越远?

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

的最佳解决办法是裁军。

La communauté internationale devrait adopter une approche globale et intégrée face à la prolifération nucléaire.

国际社会应对采取全面办法。

La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.

继续对世界构成威胁。

Ainsi, la prolifération nucléaire dans la zone postsoviétique a été évitée.

后苏维埃时代的得到了防止。

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为的刺激。

L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

历史证明,是可以逆转的。

Malheureusement, les risques d'une prolifération nucléaire existent.

不幸的是,与此同时也的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核扩散 的法语例句

用户正在搜索


chalouper, chalournéite, chalumeau, chalumeautage, chalut, chalutage, chaluter, chalutier, chalybite, chalypite,

相似单词


核精蛋白, 核聚变, 核军备, 核均势, 核菌类, 核扩散, 核力, 核裂变, 核磷铝石, 核密度,