Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给生化
器的许可证。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给生化
器的许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未有
生化
器。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立生化
器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
生化
器及
部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不有
生化
器及
运载工具(大规模毁灭性
器)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
生化
器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不有
生化
器及
运载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散生化
器的一些主要的国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输生化
器。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止生化
器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于生化
器的物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海档案看,安道尔从未进口任何
生化
器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或有任何
生化
器及
运载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《生化
器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性
器的运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运生化
器及
运载工具和
材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借有
生化
器而显示自己的威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得生化
器的危险对我们大家是一个重大
切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得生化
器,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对生化
器罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
他危险来源是有毒工业物质,消除这些物质也是
生化
器防御股的任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给器的许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有器。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
器及其部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有器及其运载工具(大规模毁灭性
器)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有器及其相关运载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散器的一些主要的国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有产、使用、储存或运输
器。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于器的物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何器及其运载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性
器的运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运器及其运载工具和相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有器而显示自己的威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得器的危险对我们大家是一个重大关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得器,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对器罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
其他危险来源是有毒工业物质,消除这些物质也是器防御股的任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能生化
器的许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有生化
器。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立生化
器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
生化
器及其部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有生化
器及其运载工具(大规模毁灭性
器)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
生化
器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有生化
器及其相关运载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散生化
器的一些主要的国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输生化
器。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止生化
器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签的许可证之后才得处理可用于
生化
器的
。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
海关档案看,安道尔
未进口任何
生化
器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚未研
或拥有任何
生化
器及其运载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《生化
器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性
器的运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运生化
器及其运载工具和相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有生化
器而显示自己的威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得生化
器的危险对我们大家是一个重大关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得生化
器,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对生化
器罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
其他危险来源是有毒工业,消除这些
也是
生化
器防御股的任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生化器的许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生化器。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生化器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生化器及其部件
载工具,也属于该法律的框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生化器及其
载工具(大规模毁灭性
器)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生化器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核生化器及其相关
载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生化器的一些主要的国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或输核生化
器。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生化器的
交易,禁止协助
教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于核生化器的物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生化器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生化器及其
载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生化器
载工具条例法》,管制大规模毁灭性
器的
载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩
核生化
器及其
载工具
相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核生化器而显示自己的威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织非国家行动者获得核生化
器的危险对我们大家是一个重大关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生化器,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共国刑法第73
第88条对核生化
器罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
其他危险来源是有毒工业物质,消除这些物质也是核生化器防御股的任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生化器
许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生化器。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生化器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生化器及其部件和运载工具,也属于该法律
框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生化器及其运载工具(大规模
器)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生化器在这
规定
适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核生化器及其相关运载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生化器
主要
国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输核生化器。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生化器
中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发许可证之后才得处理可用于核生化
器
物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生化器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生化器及其运载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生化器运载工具条例法》,管制大规模
器
运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生化
器及其运载工具和相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处世界
另
个特征是凭借拥有核生化
器而显示自己
威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生化器
危险对我们大家是
个重大关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这集团表明有意获得核生化
器,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对核生化器罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
其他危险来源是有毒工业物质,消除这物质也是核生化
器防御股
任务之
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生化许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生化。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生化排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生化及其部件和运载工具,也属于该法
架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生化及其运载工具(大规模毁灭性
)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生化在这些规定
适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核生化及其相关运载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生化一些主要
国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输核生化。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
7
禁止核生化
中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发许可证之后才得处理可用于核生化
物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生化。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生化及其运载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生化运载工具
例法》,管制大规模毁灭性
运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生化
及其运载工具和相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处世界
另一个特征是凭借拥有核生化
而显示自己
威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生化危险对我们大家是一个重大关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生化,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法73和
88
对核生化
罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
其他危险来源是有毒工业物质,消除这些物质也是核生化防御股
任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核器的许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核器。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核器及其部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核器及其运载工具(大规模毁灭性
器)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核器及其相关运载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核器的一些主要的国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有产、使用、储存或运输核
器。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核器的中间商交易,禁止协助和教唆上
。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于核器的物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核器及其运载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性
器的运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作,防止非法贩运核
器及其运载工具和相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核器而显示自己的威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家者获得核
器的危险对我们大家是一个重大关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核器,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对核器罪
作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
其他危险来源是有毒工业物质,消除这些物质也是核器防御股的任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给的许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有运载工具(大规模毁灭性
)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有相关运载工具。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散的一些主要的国际文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有产、使用、储存或运输
。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于的物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何运载工具。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《运载工具条例法》,管制大规模毁灭性
的运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运运载工具和相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有而显示自己的威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得的危险对我们大家是一个重大关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得,造成大规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
他危险来源是有毒工业物质,消除这些物质也是
防御股的任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生化器
许可证。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生化器。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生化器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生化器及其部件和运载
,也属于该法律
框架范围。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生化器及其运载
(
规模毁灭性
器)。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生化器在这些规定
适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿不拥有核生化
器及其相关运载
。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生化器
一些主要
文书。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输核生化器。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生化器
中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发许可证之后才得处理可用于核生化
器
物质。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生化器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生化器及其运载
。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生化器运载
条例法》,管制
规模毁灭性
器
运载系统。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有家按照本
法律授权和立法,并遵循
法,采取合作行动,防止非法贩运核生化
器及其运载
和相关材料。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处世界
另一个特征是凭借拥有核生化
器而显示自己
威力。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非家行动者获得核生化
器
危险对我们
家是一个重
关切。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生化器,造成
规模死亡。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和刑法第73和第88条对核生化
器罪行作出了规定。
Les produits industriels toxiques sont une autre source de danger, qui relève également des unités de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC).
其他危险来源是有毒业物质,消除这些物质也是核生化
器防御股
任务之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。