Quel qu'en soit leur nombre, ni les policiers forestiers, ni les interdictions de récoltes illégales, ne suffiront à modifier la situation actuelle tant que les travailleurs et les pauvres des forêts n'auront le choix qu'entre l'impossibilité de survivre et l'activité illégale.
只要
业工人和以
为生的穷人还不得不在非法行为和求生之间选择,那么森
警察和打击非法砍
的种种举措,不管其规
多大,都无法改变现状。
。
砍伐林木。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
林为生的穷人还不得不在非法行为和求生之间选择,那么
称蒙受干扰和干预的申诉,缔约国说,
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
和以林为生

规
,
工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


。
问题,欢迎向我们指正。
以林为生的穷人还不得不在非法行为
,

扰
的申诉,缔约国说,
一位提交人
成,部分未经过人工审核,
夫涉嫌未经批准在国有土地上砍伐林木。
审核,其表达内容亦不代表本软件