L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

是使用武
进行阶级统治的机构。
量) vigueur
阻止
群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

是使用武
进行阶级统治的机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武
在内的一切手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武
才能合法;只有这样,武
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,使用武
现在是
有道理的。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.
使用武
仅应该是最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.
使用武
的决定对任何
来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度使用武
的案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交
,
有使用比必要更多的武
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在
际政治中,武
因素的重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠使用武
或实施法律措施是不够的。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不使用或威胁使用武
的义务延伸为不使用或不威胁使用核武器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对使用极限武
的含义作出了自己的解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及使用武
的一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使用武
。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源的争端可能会通过使用武
来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理的另一类案件涉及使用武
。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使用武
主宰外层空间的希望是虚幻的。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合
不是为了传播应以武
将秩序强加于
的概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于使用武
的合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量) vigueur

阻止人群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是


进行阶级统治的机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动
包括
在内的一切手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有
,
才能合法;只有
,
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在
种情况下,


现在是没有道理的。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.



仅应该是最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.



的决定对任何人来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度


的案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有
比必要更多的
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民
过度的
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,
因素的重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠


或实施法律措施是不够的。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不
或威胁


的义务延伸为不
或不威胁
核
器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对
极限
的含义作出了自己的解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及


的一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着


。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源的争端可能会通过


来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理的另一类案件涉及


。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过


主宰外层空间的希望是虚幻的。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不是为了传播应以
将秩序强加于人的概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于


的合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

量) vigueur
阻止人群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武
进行阶级统治
机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制
为己任,不惜动用包括武
在内

手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武
才
合法;只有这样,武
才
恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,使用武
现在是没有道理
。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.
使用武
仅应该是最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.
使用武
决定对任何人来说都不可

松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度使用武
案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多
武
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度
武
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武
因素
重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠使用武
或实施法律措施是不够
。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不使用或威胁使用武
义务延伸为不使用或不威胁使用核武器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
些政府对使用极限武
含义作出了自己
解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及使用武

些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不
定意味着使用武
。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源
争端可
会通过使用武
来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理
另
类案件涉及使用武
。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使用武
主宰外层空间
希望是虚幻
。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不是为了传播应以武
将秩序强加于人
概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于使用武
合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

量) vigueur
阻止人群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武
进行阶级统

构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武
在内
一切手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武
才能合法;只有这样,武
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,使用武
现在是没有道理
。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.
使用武
仅应该是最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.
使用武
决定对任何人来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度使用武


不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多
武
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度
武
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政
中,武
因素
重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠使用武
或实施法律措施是不够
。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不使用或威胁使用武
义务延伸为不使用或不威胁使用核武器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对使用极限武
含义作出了自己
解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及使用武
一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使用武
。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源
争端可能会通过使用武
来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理
另一类
件涉及使用武
。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使用武
主宰外层空间
希望是虚幻
。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不是为了传播应以武
将秩序强加于人
概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于使用武
合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量) vigueur
武
阻止人群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家

武
进行阶级统治的机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控
一切为己任,不惜动
包括武
在内的一切手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武
才能合法;只有这样,武
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,
武
现在
没有道理的。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

武
仅应该
最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

武
的决定对任何人来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别
据报告,军队和特别部队过度
武
的案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控

人,没有
比必要更多的武
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民
过度的武
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武
因素的重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠
武
或实施法律措施
不够的。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不
或威胁
武
的义务延伸为不
或不威胁
核武器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对
极限武
的含义作出了自己的解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及
武
的一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着
武
。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源的争端可能会通过
武
来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常
法院审理的另一类案件涉及
武
。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过
武
主宰外层空间的希望
虚幻的。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不
为了传播应以武
将秩序强加于人的概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于
武
的合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


) vigueur
阻止人群。

) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武
进行阶级统治
机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武
在内
一切手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武
才能合法;只有这样,武
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,使用武
现在是没有道理
。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.
使用武
仅应该是最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.
使用武
决定对任何人来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队
使用武
案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多
武
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用

武
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武
因素
重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠使用武
或实施法律措施是不够
。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不使用或威胁使用武
义务延伸为不使用或不威胁使用核武器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对使用极限武
含义作出了自己
解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及使用武
一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使用武
。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源
争端可能会通
使用武
来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理
另一类案件涉及使用武
。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通
使用武
主宰外层空间
希望是虚幻
。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不是为了传播应以武
将秩序强加于人
概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于使用武
合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量) vigueur
阻止人群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是
用
进行阶级统治的机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括
在内的一切手
。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这
,
才能合法;只有这
,
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,
用
现在是没有道理的。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.
用
仅应该是最后手
。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.
用
的决定对任何人来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度
用
的案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有
用比必要更多的
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民
用过度的
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,
因素的重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠
用
或实施法律措施是不够的。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不
用或威胁
用
的义务延伸为不
用或不威胁
用核
器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对
用极限
的含义作出了自己的解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及
用
的一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着
用
。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源的争端可能会通过
用
来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理的另一类案件涉及
用
。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过
用
主宰外层空间的希望是虚幻的。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不是为了传播应以
将秩序强加于人的概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于
用
的合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量) vigueur
不得不用武
阻止人群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并



L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武
进行阶级统治的机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武
在内的一切手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武
才能合法;只有这样,武
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,使用武
现在是没有道理的。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.
使用武
仅应该是最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.
使用武
的决定对任何人来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度使用武
的案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多的武
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警
有
对居民使用过度的武
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武
因素的重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠使用武
或实施法律措施是不够的。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不使用或威胁使用武
的义务延伸为不使用或不威胁使用核武器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对使用极限武
的含义作出了自己的解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及使用武
的一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使用武
。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源的争端可能会通过使用武
来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理的另一类案件涉及使用武
。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使用武
主宰外层空间的希望是虚幻的。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不是为了传播应以武
将秩序强加于人的概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于使用武
的合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量) vigueur

阻止人群。
量) la force militaire; force armée, la force des armes
兼并
镇压

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使

进行阶级统
的机构。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动
包括
在内的一切手段。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,
才能合法;只有这样,
才能恢复秩序与和平。
Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.
在这种情况下,使

现在是没有道理的。
Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.
使

仅应该是最后手段。
La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.
使

的决定对任何人来说都不可能很轻松。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度使

的案犯不受惩罚。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使
比必要更多的
。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使
过度的
。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际

,
因素的重要性不断增加。
La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.
仅依靠使

或实施法律措施是不够的。
L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.
不使
或威胁使

的义务延伸为不使
或不威胁使
核
器。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些
府对使
极限
的含义作出了自己的解释。
Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
报告触及使

的一些方面。
Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.
我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使

。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水资源的争端可能会通过使

来解决。
Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.
经常提交法院审理的另一类案件涉及使

。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使

主宰外层空间的希望是虚幻的。
L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.
成立联合国不是为了传播应以
将秩序强加于人的概念。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题不同于使

的合法性专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。