La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .


约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .


约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨毁坏了麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路毁坏了。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销毁非法药品,非法药品就会毁坏亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中一些团体毁坏村庄,并
行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,毁坏他们的果林,拔起他们的树木。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的
。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
色列军队不时入侵加沙,并毁坏了那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些毁坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是
毁坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧毁和被毁坏的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
他还提供了遭毁坏的保险箱的一幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、毁坏或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人的生命和毁坏其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
色列为建造障碍物毁坏了数
千计的果树和橄榄树。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏
。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».



孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨毁坏
麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为

完全被毁坏。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路毁坏
。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.

哥伦比亚不销毁非法药品,非法药品就
毁坏亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中一些团体毁坏村庄,并进行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏
庄稼和住房,拆散
家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,毁坏他们的
林,拔起他们的树木。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并毁坏
那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,
把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成
消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些毁坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是位于毁坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧毁和被毁坏的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
他还提供
遭毁坏的保险箱的一幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、毁坏或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人的生命和毁坏其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍物毁坏
数以千计的
树和橄榄树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市
心的
央公园,其

的
都被毁坏了 。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为
种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨毁坏了麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路毁坏了。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销毁非法药品,非法药品就会毁坏亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其
些团体毁坏村庄,并进行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,毁坏他们的果林,拔起他们的
。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
境的毁坏和外来物种的引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并毁坏了那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些毁坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是位于毁坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧毁和被毁坏的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
他还提供了遭毁坏的保险箱的
幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、毁坏或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人的
命和毁坏其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍物毁坏了数以千计的果
和橄榄
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
参考解释:La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的

毁坏了 。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我
叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨毁坏了麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她
保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全
毁坏。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路毁坏了。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销毁非法药品,非法药品就会毁坏亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中一些团体毁坏村庄,并进行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,毁坏
的果林,拔

的
木。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并毁坏了那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总
来看,这些行为构成了消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些毁坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是位于毁坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建
摧毁和
毁坏的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
还提供了遭毁坏的保险箱的一幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、毁坏或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人的生命和毁坏其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍物毁坏了数以千计的果
和橄榄
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
坏庄稼
坏公共财产案
参考解释:La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树

坏了 。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种
坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨
坏了麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时
坏我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全
坏。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路
坏了。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销
非法药品,非法药品就会
坏亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中一些团体
坏村庄,并进行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它
坏了庄稼和住房,拆散了家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,
坏
们的果林,

们的树木。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的
坏和外来物种的引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并
坏了那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,如果把杀人、
坏和强迫迁移行为汇总
来看,这些行为构成了消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些
坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是位于
坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建
摧
和
坏的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
还提供了遭
坏的保险箱的一幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、
坏或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人的生命和
坏其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍物
坏了数以千计的果树和橄榄树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


稼
公共财产案
稼La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被
了 。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种
物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨
了麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时
我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全
蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被
。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路
了。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销
非法药品,非法药品就会
亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中一些团体
村
,并进行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它
了
稼和住房,拆散了家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,
他们的果林,拔起他们的树木。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的
和外来物种的引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并
了那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有

认为,如果把杀人、
和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些
行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是位于
的建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧
和被
的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
他还提供了遭
的保险箱的一幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、
或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人的生命和
其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍物
了数以千计的果树和橄榄树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

庄稼
公共财产案La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被

。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种
物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨



。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时
我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被
。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路

。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销
非法药品,非法药品就会
亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中一些团体
村庄,并进行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它

庄稼和住房,拆散
家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,
他们的果林,拔起他们的树木。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的
和外来物种的引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并

那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,如果把杀人、
和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成
消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些
行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是位于
的建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧
和被
的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
他还提供
遭
的保险箱的一幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、
或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人的生命和
其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍物

数以千计的果树和橄榄树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心
中央公园,其中


都被毁坏了 。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为
种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨毁坏了麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延
时候就是让人担心害怕
时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路毁坏了。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销毁非法药品,非法药品就会毁坏亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中
些团体毁坏村庄,并进行抢劫、掠夺和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人
财产,毁坏他们
果林,拔起他们

。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境
毁坏和外来物种
引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并毁坏了那里
财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些毁坏行为估计使11,500名巴勒斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州
法院或是位于毁坏
建筑物内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧毁和被毁坏
暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
他还提供了遭毁坏
保险箱
幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、毁坏或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭巴勒斯坦人
生命和毁坏其财产
活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍物毁坏了数以千计
果
和橄榄
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
庄稼
公共财产案La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁
了 。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种毁

在,我们叫它‘灰色腐烂
’。
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨毁
了麦田。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁
我,焚烧我,拆除我。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁
。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长
下雨把路毁
了。
Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.
如果哥伦比亚不销毁非法药品,非法药品就会毁
亚马逊流域。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中一些团体毁
村庄,并进行抢劫、掠
和敲诈。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁
了庄稼和住房,拆散了家庭。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠

斯坦人的财产,毁
他们的果林,拔起他们的树木。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁
和外来
种的引进。
L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.
以色列军队不时入侵加沙,并毁
了那里的财产。
Pour beaucoup, puis ensemble, les meurtres, actes de destruction et déplacements forcés caractérisent l'extermination.
许多有关方面认为,如果把杀人、毁
和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。
On estime que 11 500 Palestiniens se seraient ainsi retrouvés sans abri.
这些毁
行为估计使11,500名
斯坦人无家可归。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或是位于毁
的建筑
内,或是根本没有办公地点。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧毁和被毁
的暖房。
Il a fourni une photographie du coffre forcé.
他还提供了遭毁
的保险箱的一幅照片。
L'atteinte s'entend d'un préjudice, d'une modification, d'une altération, d'une détérioration, d'une destruction ou d'une perte.
受损包括伤害、改变、改动、恶化、毁
或丧失。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
蓄意消灭
斯坦人的生命和毁
其财产的活动也必须停止。
Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.
以色列为建造障碍
毁
了数以千计的果树和橄榄树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。