法语助手
  • 关闭
máo bìng
1. 【方】 (疾) maladie
la maladie invétérée
老毛
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了毛
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的毛



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的小

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果不出什么,”说,“我们准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重的, 出什么啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的他都有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我办事是爱冲动,这怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

他们许出现精神失常、遗尿和恶梦等

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100患肺患严重的肺部

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

出在我们会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

果货物经修理后又出,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的喜欢跟别的狗打架,这一点我不太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉我,我有什么没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

我想当机械师!修理那些有的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的,如果的确有的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天我偏头痛的老又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方不行?什么地方有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


vénérologiste, vénérologue, venet, vénète, venette, veneur, venezuela, Vénézuélien, venez-y-voir, vengeance,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾) maladie
la maladie invétérée
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了
3. (缺) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果不出什么,”麦基说,“我们准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重的, 出什么啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的他都有, 却没有儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我办事是爱冲动,这怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺或患严重的肺

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

出在我们会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

果货物经修理后又出,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、或疾可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的喜欢跟别的狗打架,这我不太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉我,我有什么没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

我想当机械师!修理那些有的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的,如果的确有的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天我偏头痛的老又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方不行?什么地方有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


venir, venise, vénite, Vénitien, vénitienne, vénoclyse, vent, ventage, ventail, ventaille,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾) maladie
la maladie invétérée
老毛
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机了毛
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的毛



1. panne
汽车~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的小

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果,”麦基说,“我们准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重的, 啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的他都有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我办事是爱冲动,这怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

他们许多人现精神失常、遗尿和恶梦等

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人严重的肺部

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

在我们会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

果货物经修理后又,买方必须给缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的喜欢跟别的狗打架,这一点我太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能能告诉我,我有没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

我想当机械师!修理那些有的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的,如果的确有的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天我偏头痛的老又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

么地方行?么地方有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


ventilation d'affaiblissement, ventiler, ventileuse, ventilo, ventimètre, ventis, ventolier, ventôse, ventosité, ventouse,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾病) maladie
la maladie invétérée
老毛病
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了毛病。
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的毛病



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的小毛病

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小毛病

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果不出什么毛病,”麦基,“准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重的, 出什么毛病啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

办事是爱冲动,这毛病怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道,733名被拘留有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

毛病出在会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

果货物经修理后又出毛病,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的毛病

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的毛病喜欢跟别的狗打架,这一点不太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的毛病是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉有什么毛病没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

想当机械师!修理那些有毛病的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有毛病

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么都别!让你姐姐自己去发现她未婚夫的毛病,如果的确有毛病的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天偏头痛的老毛病又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方不行?什么地方有毛病

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


ventre-saint-gris!, ventriculaire, ventricule, ventriculite, ventriculo, ventriculogramme, ventriculographie, ventriculométrie, ventriculoscope, ventriculostomie,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾病) maladie
la maladie invétérée
老毛病
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了毛病。
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的毛病



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的小毛病

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小毛病

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

出什么毛病,”麦基说,“我们准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事的, 出什么毛病啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我办事是爱冲动,这毛病怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或肺病或的肺部毛病

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

毛病出在我们会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

货物经修理后又出毛病,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的毛病

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的毛病喜欢跟别的狗打架,这一点我太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的毛病是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能能告诉我,我有什么毛病没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

我想当机械师!修理那些有毛病的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有毛病

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的毛病的确有毛病的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天我偏头痛的老毛病又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方行?什么地方有毛病

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


venturimètre, venu, venue, vénus, vénusien, vénusik, vénusté, venusten, vépéciste, vêpres,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾病) maladie
la maladie invétérée
老毛病
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了毛病。
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的毛病



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的小毛病

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小毛病

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

出什么毛病,”麦基说,“我们准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事的, 出什么毛病啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我办事是爱冲动,这毛病怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或肺病或的肺部毛病

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

毛病出在我们会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

货物经修理后又出毛病,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的毛病

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的毛病喜欢跟别的狗打架,这一点我太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的毛病是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能能告诉我,我有什么毛病没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

我想当机械师!修理那些有毛病的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有毛病

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的毛病的确有毛病的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天我偏头痛的老毛病又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方行?什么地方有毛病

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


vératramine, vératrate, vératre, vérâtre, vératridine, vératrine, vératrique, vératroïdine, vératrol, vératrole,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾病) maladie
la maladie invétérée
老毛病
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了毛病。
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的毛病



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是的小毛病

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小毛病

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果不出什么毛病,”麦基说,“我准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重的, 出什么毛病啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我办事是爱冲动,这毛病怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100人或患肺病或患严重的肺部毛病

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

毛病出在我会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

果货物经修理后又出毛病,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的毛病

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的毛病喜欢跟别的狗打架,这一点我不太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的毛病是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

我想当机械师!修理那些有毛病的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有毛病

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的毛病,如果的确有毛病的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天我偏头痛的老毛病又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方不行?什么地方有毛病

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


verbascum, verbe, Verbeekinidés, Verbena, verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾病) maladie
la maladie invétérée
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了病。
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果不出什么,”麦基说,“我们准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事, 出什么啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有他都有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我办事是爱冲动,这怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

他们许多人出现精神失常、遗尿和恶

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严肺部

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

出在我们会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

果货物经修理后又出,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾是,布利克斯报告也有同样

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、或疾病可能是终身,也可能是暂时

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

喜欢跟别狗打架,这一点我不太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉我,我有什么没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

我想当机械师!修理那些有发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗韵律有

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫,如果确有话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天我偏头痛又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方不行?什么地方有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


Vercors, verdage, verdagon, verdal, verdâtre, verdaud, verdelet, verdélite, verderolle, verdet,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,
máo bìng
1. 【方】 (疾病) maladie
la maladie invétérée
老毛病
2. (故障) panne
La télé est en panne.
电视机出了毛病。
3. (缺点) défaut
commettre le problème de subjectivisme
犯主观主义的毛病



1. panne
汽车出~了. La voiture est en panne. /Quelque chose ne marche pas dans la voiture.

2. maladie
他胃有~. Il a une maladie gastrique.

3. défaut; imperfection; faute; mauvaise habitude; vice

其他参考解释:
défectuosité

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的小毛病

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小毛病

Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果不出什么毛病,”麦基,“准能按时到达!”

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重的, 出什么毛病啦?

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点儿长处。

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

办事是爱冲动,这毛病怎么改?

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道,733名被拘留有100多人或患肺病或患严重的肺部毛病

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

毛病出在会员国政府身上。

Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.

果货物经修理后又出毛病,买方必须给出缺陷通知。

On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.

令人遗憾的是,布利克斯的报告也有同样的毛病

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.

它的毛病喜欢跟别的狗打架,这一点不太欣赏。

Cet exposé pèche par sa longueur.

这篇报告的毛病是太长了。

Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.

“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉有什么毛病没有?”

Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.

想当机械师!修理那些有毛病的发动机太有趣了。

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有毛病

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.

别,什么都别!让你姐姐自己去发现她未婚夫的毛病,如果的确有毛病的话。

J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.

今天偏头痛的老毛病又发作了。

Qu'est-ce qui ne colle pas?

什么地方不行?什么地方有毛病

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 毛病 的法语例句

用户正在搜索


verdoiement, verdoîment, Verdon, verdoyant, verdoyer, verdun, verdunisation, verduniser, verdure, verdurier,

相似单词


毛笔, 毛边, 毛边版本, 毛边纸, 毛饼海胆属, 毛病, 毛玻璃, 毛布, 毛布辊干燥, 毛菜,