法语助手
  • 关闭

民族经济权益

添加到生词本

droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一样,我们敦促科索沃临时政府继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促经济发展等方面作出切实努力,并与特派团塞黑政府充分合作,以期早日在科索沃实现社会安定、经济发展民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为权益立法,创造条件必要的气氛是能够全面地参与政治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这方面,老挝政府已批准一项老挝发展计划,该计划包括四项主要方案:促参与经济发展为老挝消除贫困;老挝工会的加强机制建立能力方案;促提高保护及儿童的合法权益;提高老挝对政府、党的政策我们的民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一样,我们敦促科索沃临时府继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促进经济发展等方面作出切实努力,派团塞黑府充分合作,以期早日在科索沃实现社会安定、经济发展民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为妇女的权益立法,创造条件必要的气氛是妇女能够全面地参经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这方面,老挝府已批准一项老挝妇女发展计划,该计划包括四项主要方案:促进妇女参经济发展为老挝妇女消除贫困;老挝妇女工会的加强机制建立能力方案;促进提高保护妇女及儿童的合法权益;提高老挝妇女对府、党的我们的民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一样,我们敦促科索沃临时继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促进经济发展等方面作出切实努力,并与特派团充分合作,以期早日在科索沃实现社会安定、经济发展民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为妇权益立法,创造条件必要的气氛是妇全面地参与治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这方面,老挝已批准一项老挝妇发展计划,该计划包括四项主要方案:促进妇参与经济发展为老挝妇消除贫困;老挝妇工会的加强机制建立力方案;促进提高保护妇及儿童的合法权益;提高老挝妇、党的我们的民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一样,我们敦促科索沃临时政府继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促经济发展等方面作出切实努力,并与特派团塞黑政府充分合作,以期早日在科索沃实现社会安定、经济发展民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为权益立法,创造条件必要的气氛是能够全面地参与政治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这方面,老挝政府已批准一项老挝发展计划,该计划包括四项主要方案:促参与经济发展为老挝消除贫困;老挝工会的加强机制建立能力方案;促提高保护及儿童的合法权益;提高老挝对政府、党的政策我们的民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

各国一样,我们敦促科索沃临时政府继续打击犯罪、民族权益、促进经济发展等方面作出切实努力,并与特派团塞黑政府充分合作,以期早日科索沃实现社会安定、经济发展民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为妇女的权益立法,创造条件必要的气氛是妇女能够全面地参与政治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

方面,老挝政府已批准一项老挝妇女发展计划,该计划包括四项主要方案:促进妇女参与经济发展为老挝妇女消除贫困;老挝妇女工会的加强机制建立能力方案;促进提高护妇女及儿童的合法权益;提高老挝妇女对政府、党的政策我们的民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一敦促科索沃临时政府继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促进经济等方面作出切实努力,并与特派团塞黑政府充分合作,以期早日在科索沃实现社会安定、经济民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为妇女的权益立法,创造条件必要的气氛是妇女能够全面地参与政治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这方面,老挝政府已批准一项老挝妇女发,该包括四项主要方案:促进妇女参与经济为老挝妇女消除贫困;老挝妇女工会的加强机制建立能力方案;促进提高保护妇女及儿童的合法权益;提高老挝妇女对政府、党的政策民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一敦促科索沃临时政府继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促进经济等方面作出切实努力,并与特派团塞黑政府充分合作,以期早日在科索沃实现社会安定、经济民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为妇女的权益立法,创造条件必要的气氛是妇女能够全面地参与政治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这方面,老挝政府已批准一项老挝妇女发,该包括四项主要方案:促进妇女参与经济为老挝妇女消除贫困;老挝妇女工会的加强机制建立能力方案;促进提高保护妇女及儿童的合法权益;提高老挝妇女对政府、党的政策民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一样,我们敦促科索沃临时政府继续在打击保少数民族权益、促进经济发展等作出切实努力,并与特派团塞黑政府充分合作,以期早日在科索沃实现社会安定、经济发展民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为妇女的权益立法,创造条件必要的气氛是妇女能够全地参与政治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言宗教的不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

,老挝政府已批准一项老挝妇女发展计划,该计划包括四项主要案:促进妇女参与经济发展为老挝妇女消除贫困;老挝妇女工会的加强机制建立能力案;促进提高保护妇女及儿童的合法权益;提高老挝妇女对政府、党的政策我们的民族文化传统的知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,
droits et intérêts économiques nationau www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一样,我们敦促科索沃临时政府继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促进发展等方面作出切实努力,并与特派团塞黑政府充分合作,以期早日在科索沃实现社会发展民族谐。

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为权益立法,创造条件必要气氛是能够全面地参与政治、及其他活动,不管民族、种族、语言宗教不同。

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这方面,老挝政府已批准一项老挝发展计划,该计划包括四项主要方案:促进参与发展为老挝消除贫困;老挝工会加强机制建立能力方案;促进提高保护及儿童合法权益;提高老挝对政府、党政策我们民族文化传统知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族经济权益 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


民族的精神, 民族的自治权, 民族服装, 民族共同语, 民族解放运动, 民族经济权益, 民族利己主义, 民族气节, 民族区域自治, 民族特征的丧失,