法语助手
  • 关闭
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
河流沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条河流穿过森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得河流改道。

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

然而这不但损害了河流的其他功能。

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

两道河流将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

河流涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱而枯竭了。

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风河流解冻了。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进河流

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有脉和河流

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条河流蜿蜒流过平原。

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下降了。

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

这条河流入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被河流带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部的一条河流,是罗纳河主要的支流。

A côté de la maison coule une rivière polluante.

房子旁有一条污染了的小河流

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

脉、城市、河流、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désaimantation, désaimanter, désaimantion, désaimenter, désaisonnaliser, désajustage, désajustement, désajuster, désalcalinisation, désalcoylation,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条穿过森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得改道。

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

然而这不但损害了的其他功能。

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

两道将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

由于干旱而枯竭了。

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风解冻了。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条蜿蜒过平原。

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 水位已大大下降了。

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

这条入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩是法国东部的一条,是罗纳主要的支

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条污染了的小

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désalpe, désalper, désaltérant, désaltérer, désaluminage, désaluminisation, désamarrage, désamarrer, désambiguïsation, désambiguïser,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
河流沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条河流穿森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得河流

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

然而这不但损害了河流的其他功

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

河流将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱而枯竭了。

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风河流解冻了。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进河流

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和河流

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条河流蜿蜒流

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下降了。

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

这条河流入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被河流带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部的一条河流,是罗纳河主要的支流。

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条污染了的小河流

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、河流、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désamparé, désamplification, désancrage, désancrer, désannexer, désannexion, désantimoniage, désappareiller, désapparier, désappauvrir,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
河流沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条河流穿过森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造坝,就得河流改道。

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

然而这不但损害了河流的其他功能。

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

两道河流将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流旱而枯竭了。

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风河流解冻了。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂排进河流

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和河流

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条河流蜿蜒流过平原。

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流位已大大下降了。

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

这条河流入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被河流带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部的一条河流,是罗纳河主要的支流。

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条染了的小河流

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、河流、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désapprovisionnement, désapprovisionner, désarborer, désarc.onner, désarçonner, désargentage, désargentation, désargenté, désargenter, Desargues,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
河流沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

河流穿过森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

河流汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得河流

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

不但损害河流的其他功能。

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

河流将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱而枯竭

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风河流解冻

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进河流

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和河流

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

河流蜿蜒流过平原。

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下降

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

河流入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 被河流带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部的一河流,是罗纳河主要的支流。

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一污染的小河流

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、河流、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

河流带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désarticulation, désarticulé, désarticuler, désasphaltage, désasphalté, désasphalter, désaspiration, désassemblage, désassembler, désassimilateur,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,

用户正在搜索


désatelliser, désatomfiser, désatomisation, désatomiser, désaturation, désaturé, Désaugiers, désaulésite, Desault, désautelsite,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,

用户正在搜索


désaxement, désaxer, désazotation, désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller, descendance,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条穿过森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得改道。

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

然而这不但损害了其他功能。

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

两道将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

由于干旱而枯竭了。

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风解冻了。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条蜿蜒过平原。

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天水位已大大下降了。

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

这条入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩是法国东部一条,是罗纳主要

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条污染了

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条带走它所遇到一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


Deschamps, Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
河流沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条河流穿过森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得河流改道。

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

然而这不但损害河流的其他功能。

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

两道河流将被鲜血成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱而枯竭

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风河流解冻

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把水排进河流

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和河流

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条河流蜿蜒流过平原。

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下降

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

这条河流入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 被河流带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部的一条河流,是罗纳河主要的支流。

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条的小河流

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、河流、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber, désembourgeoiser,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
河流沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条河流穿过森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得河流

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

不但损害河流的其他功能。

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

河流将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱枯竭

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风河流解冻

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进河流

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和河流

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

河流蜿蜒流过平原。

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

河流入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 被河流带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部的一条河流,是罗纳河主要的支流。

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条污染的小河流

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、河流、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

河流带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification, désémulsion,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,
hé liú
cours d'eau
dépôts fluviaux
河流沉积(作用)


cours d'eau; fleuve; rivière~沉积dépôts fluviaux

Il y a une rivière qui traverse la forêt.

有条河流穿森林。

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合于某地。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得河流

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

然而这不但损害了河流的其他功

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

河流将被鲜血染成红色。

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱而枯竭了。

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风河流解冻了。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进河流

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多山脉和河流

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条河流蜿蜒流

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下降了。

Le fleuve se jette dans le Yangtsé.

这条河流入长江。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被河流带走!

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部的一条河流,是罗纳河主要的支流。

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条污染了的小河流

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

有山脉、城市、河流、沙漠吗?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到的一切。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河流 的法语例句

用户正在搜索


désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant, désendettement,

相似单词


河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向, 河流沉积, 河流沉积物, 河流的,