Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法官依其
务充当群岛的验尸官。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法官依其
务充当群岛的验尸官。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法官依其
务,也充当群岛的验尸官,并主管验尸法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障治安法官



务,未经他们本人同意,
得调动他们的
务。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法官的建议下,治安官的
务才可由女王代表解
。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业治安法官是没有法律资格的男女人士,他们以非全
和志愿的身份在地方法院中担任司法
务。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员
解
,由来自Delmas的治安官Aslès Saint-Louis法官取代,而后者连担任如此重要
务的最起码的要求都
符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法官依其
充当群岛的验尸官。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法官依其
,也充当群岛的验尸官,并主管验尸法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据
,《
鲁宪法》第146条规定,国家应保障治安法官不被
除
,未经他们本人同意,不得调动他们的
。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
有在首席大法官的建议下,治安官的
才可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业治安法官是没有法律资格的男女人士,他们以非全
和志愿的身份在地方法院中担任司法
。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解
,由来自Delmas的治安官Aslès Saint-Louis法官取代,而后者连担任如此重要
的最起码的要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席
法官依其职务充当群

尸官。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席
法官依其职务,也充当群

尸官,并主管
尸法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障
法官不被
除职务,未经他们本人同意,不得调动他们
职务。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法官
建议下,
官
职务才可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业
法官是没有法律资格
男女人士,他们以非全职和志愿
身份在地方法院中担任司法职务。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解职,由来自Delmas

官Aslès Saint-Louis法官取代,而后者连担任如此重要职务
最起码
要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法官依其

当群岛的验尸官。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法官依其
,也
当群岛的验尸官,并主管验尸法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障治安法官不被
除
,未经他们本人同意,不得调动他们的
。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法官的建议下,治安官的
才可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业治安法官是
有法律资格的男女人士,他们以非全
和志愿的身份在地方法院中担任司法
。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解
,由来自Delmas的治安官Aslès Saint-Louis法官取代,而后者连担任如此重要
的最起码的要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席
安法
依其职务充当群岛的

。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席
安法
依其职务,也充当群岛的

,并主管
法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障
安法
不被
除职务,未经他们本人同意,不得调动他们的职务。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法
的建议下,
安
的职务才可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业
安法
是没有法律资格的男女人士,他们以非全职和志愿的身份在地方法院中担任司法职务。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解职,由来自Delmas的
安
Aslès Saint-Louis法
取代,而后者连担任如此重要职务的最起码的要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法官依其
务充当群岛的验尸官。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法官依其
务,也充当群岛的验尸官,并主管验尸法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障治安法官不被
除
务,未经他们本人同意,不得调动他们的
务。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法官的建议下,治安官的
务才可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业治安法官是没有法律资格的男女人士,他们以非

志愿的身份在地方法院中担任司法
务。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解
,由来自Delmas的治安官Aslès Saint-Louis法官取代,而后者连担任如此重要
务的最起码的要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法官依其

当群岛的验尸官。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法官依其
,
当群岛的验尸官,并主管验尸法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障治安法官不被
除
,未经他们本人同意,不得调动他们的
。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法官的建议下,治安官的

可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业治安法官是没有法律资格的男女人士,他们以非全
和志愿的身份在地方法院中担任司法
。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解
,由来自Delmas的治安官Aslès Saint-Louis法官取代,而后者连担任如此重要
的最起码的要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法
依其职务充当群岛的

。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法
依其职务,也充当群岛的

,并主管
法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障治安法
不被
除职务,未经他们本人同意,不得调动他们的职务。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法
的

,治安
的职务才可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业治安法
是没有法律资格的男女人士,他们以非全职和志愿的身份在地方法院中担任司法职务。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解职,由来自Delmas的治安
Aslès Saint-Louis法
取代,而后者连担任如此重要职务的最起码的要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法官依其
务充当群岛的验尸官。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法官依其
务,也充当群岛的验尸官,并主管验尸法院。
L'article 146 de la Constitution du Pérou dispose que l'État garantit que les magistrats ne sont pas démis de leurs fonctions ou mutés sans leur consentement.
据报告,《秘鲁宪法》第146条规定,国家应保障治安法官不被
除
务,未经他们本人同意,不得调动他们的
务。
Un juge de paix peut uniquement être renvoyé par le représentant de la Reine, agissant sur la base des conseils du Président de la Cour.
只有在首席大法官的建议下,治安官的
务才可由女王代表解除。
Les lay magistrates sont des hommes et des femmes qui n'ont pas de qualification juridique mais qui siègent volontairement dans des tribunaux locaux à temps partiel.
非专业治安法官是没有法律资格的男女人士,他们以非全

愿的身份在地方法院中担任司法
务。
Tout récemment, enfin, le Commissaire du gouvernement des Gonaïves a été écarté de ses fonctions au profit d'un juge de paix suppléant de Delmas, le juge Aslès Saint-Louis, qui ne remplit aucune des conditions minimales requises pour accéder à ces importantes fonctions.
最近,Goanïves政府专员被解
,由来自Delmas的治安官Aslès Saint-Louis法官取代,而后者连担任如此重要
务的最起码的要求都不符合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。