La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法治
关键。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法治
关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治对科

未来也至关重要。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想要并必须建立法治。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上
法治,涉及遵守以上各项法
。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科

很多地方,法治正受到公开
藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别上
法治。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法
度
指导原则。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基于法治
多边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全必须是成功
勒斯坦政府
基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法
度都必须建立在法治
基础上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于在国家和国际两级实行法治。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国际社会
利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任
反义词,也是法治
对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法治,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们
行动必须坚定地基于适当程序和法治。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确地说,它是对法治
曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治必须在所有地方得到所有人
尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法
的关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法
对科索沃的未来也至关重要。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想要并必须建立法
。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上的法
,
及遵守以上各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科索沃的很多地方,法
正受到公开的藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法
,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别上的法
。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法
因而成为我国刑事司法制度的指导原则。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基于法
的多

。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法
和安全必须是成功的
勒斯坦政府的基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法
的基础上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于在国家和国际两级实行法
。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法
符合整个国际社会的利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法
援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法
,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法
的对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法
,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们的行动必须坚定地基于适当程序和法
。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确地说,它是对法
的曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法
必须在所有地方得到所有人的尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由
主管是切实实现可持续法治的关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治对科索沃的未来也至关重要。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想要并必须建立法治。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科索沃的很多
,法治正受到公开的藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别上的法治。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法制度的指

。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全必须是成功的
勒斯坦政府的基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法治的基础上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于在国家和国际两级实行法治。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国际社会的利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法治,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们的行动必须坚定
基于适当程序和法治。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确
说,它是对法治的曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治必须在所有
得到所有人的尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法
的关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法
对科索沃的未来也至关重要。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想要并必须建立法
。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际
的法
,涉及遵

各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科索沃的很多地方,法
正受到公开的藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法
,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别
的法
。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法
因而成为我国刑事司法制度的指导原则。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基
法
的多边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法
和安全必须是成功的
勒斯坦政府的基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法
的基础
。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力
在国家和国际两级实行法
。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法
符合整个国际社会的利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法
援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法
,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法
的对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法
,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们的行动必须坚定地基
适当程序和法
。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确地说,它是对法
的曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法
必须在所有地方得到所有人的尊重。
声明:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法治
关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治对科索
未来也至关重要。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想要并必须建立法治。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上
法治,涉及遵守以上各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科索

多地方,法治正受到公开
藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别上
法治。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法制度
指导原则。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁

扩散需要采取基于法治
多边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治
安全必须是成功
勒斯坦政府
基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法治
基础上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于在国家
国际两级实行法治。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国际社会
利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制
反义词,也是法治
对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法治,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们
行动必须坚定地基于适当程序
法治。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确地说,它是对法治
曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治必须在所有地方得到所有人
尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法治
关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治对科索沃
未来也至关
。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
拉克人想
并必须建立法治。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上
法治,涉及遵守以上各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科索沃
很多地方,法治正受到公开
藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度
视国际级别上
法治。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法制度
指导原则。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需
采取
于法治
多边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全必须是成功
勒斯坦政府

。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法治

上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于在国家和国际两级实行法治。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国际社会
利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制
反义词,也是法治
对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法治,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们
行动必须坚定地
于适当程序和法治。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确地说,它是对法治
曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治必须在所有地方得到所有人
尊
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由
主管是切实实现可持续法治的关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治对科索沃的未来也至关重要。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想要并必须建立法治。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科索沃的很

,法治正受到公开的藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别上的法治。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法制度的指导
。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
军和防扩散需要采取基于法治的
边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全必须是成功的
勒斯坦政府的基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法治的基础上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于在国家和国际两级实行法治。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国际社会的利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法治,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们的行动必须坚定
基于适当程序和法治。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确
说,它是对法治的曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治必须在所有
得到所有人的尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法治
关键。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.
建立法治对科索沃
未来也至关重
。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想

须建立法治。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上
法治,涉及遵守以上各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
在科索沃
很多地方,法治正受到公开
藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别上
法治。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法制度
指导原则。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需
采取基于法治
多边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全
须是成功

斯坦政府
基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都
须建立在法治
基础上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于在国家和国际两级实行法治。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国际社会
利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制
反义词,也是法治
对立面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法治,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们
行动
须坚定地基于适当程序和法治。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确地说,它是对法治
曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治
须在所有地方得到所有人
尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持续法治的
。
La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

法治对科索沃的未来也至
重要。
Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.
伊拉克人想要并必须
法治。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。
La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.
科索沃的很多地方,法治正受到公开的藐视。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们
这里不维护法治,那么谁来维护?
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古
高度重视国际级别上的法治。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治因而成为我国刑事司法制度的指导原则。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全必须是成功的
勒斯坦政府的基础。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须

法治的基础上。
Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.
我们充分致力于
国家和国际两级实行法治。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国际社会的利益。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对
面。
Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.
科威特决心实行法治,履行其国际承诺。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们的行动必须坚定地基于适当程序和法治。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更准确地说,它是对法治的曲解。
L'état de droit doit être respecté partout et par tous.
法治必须
所有地方得到所有人的尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。