法语助手
  • 关闭

潜在的

添加到生词本

virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本,不要怀疑你价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种方式将扩大可用于解释条约范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井衬壁渗漏适当

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

打击恐怖主义斗争中,我们还应该研究其根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

对于大型跨国公司当事方而言,唯一可信竞争威胁来自另一跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还投资者提供相关信息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资一些不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有危害化学列为“令人高度关切”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突可能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主要合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

潜在客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,但不要怀疑你潜在价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种方式将扩大潜在条约范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井衬壁潜在渗漏适当

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个潜在事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞潜在危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方潜在兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化潜在利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些潜在想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

在打击恐怖主义斗争中,我们还应该研究其潜在根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

大型跨国公司当事方而言,唯一潜在竞争威胁来自另一跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在投资者提供相关息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来潜在社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策以减轻外国直接投资一些潜在不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍潜在销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机潜在区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了潜在风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突潜在能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主要潜在合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

潜在客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,怀疑你潜在价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井衬壁潜在渗漏适当

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个潜在事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞潜在危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方潜在兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

过,区域一体化潜在利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些潜在想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

在打击恐怖主义斗争中,我们应该研究其潜在根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

对于大型跨国公司当事方而言,唯一可信潜在竞争威胁来自另一跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方在向潜在投资者提供相关信息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来潜在社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资一些潜在利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍潜在销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机潜在区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了潜在风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突潜在可能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主潜在合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement, débilisation,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

潜在客户很好地知道你服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,但不要怀疑你潜在价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

此,科威特努力监测油井衬壁潜在渗漏

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个潜在事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞潜在危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方潜在兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化潜在利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些潜在想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

在打击恐怖主义斗争中,我们还应该研究其潜在根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

对于大型跨国事方而言,唯一可信潜在竞争威胁来自另一跨国

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在投资者提供相关信息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来潜在社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资一些潜在不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍潜在销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机潜在区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

此,五溴二苯醚对后代构成了潜在风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突潜在可能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主要潜在合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage, débobiner,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,但不要怀疑你价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种方式将扩大可用于解释条约范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井渗漏适当

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

在打击恐怖主义斗争中,我们还应该研根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

对于大型跨国公司当事方而言,唯一可信竞争威胁来自另一跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向投资者提供相关信息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资一些不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清角色将避免任何重复和他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突可能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主要合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner, débonnaire,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,但不要怀疑你价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种式将扩大可用于解释范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井衬壁渗漏适当

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

打击恐怖主义斗争中,我们还应该研究其根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

对于大型跨国公司当事,唯一可信竞争威胁来自另一跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一案还旨投资者提供相关信息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资一些不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人,该危机区域后果显易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突可能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主要合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

潜在客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,但不要怀疑你潜在价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种方式将扩大潜在条约范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井衬壁潜在渗漏适当

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个潜在事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞潜在危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方潜在兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化潜在利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些潜在想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

在打击恐怖主义斗争中,我们还应该研究其潜在根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

大型跨国公司当事方而言,唯一潜在竞争威胁来自另一跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在投资者提供相关息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来潜在社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策以减轻外国直接投资一些潜在不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍潜在销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机潜在区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了潜在风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突潜在能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主要潜在合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement, débouquer,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

潜在客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,但不要怀疑你潜在.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井衬壁潜在渗漏适当

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有潜在事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞潜在危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方潜在兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域体化潜在利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述过程并概述有关愿准则内容潜在想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

在打击恐怖主义斗争中,我们还应该研究其潜在根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

对于大型跨国公司当事方而言,唯可信潜在竞争威胁来跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

方案还旨在向潜在投资者提供相关信息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来潜在社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资潜在不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍潜在销售商商业关系也直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机潜在区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了潜在风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它们增加了凝聚力和冲突潜在可能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

个主要潜在合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme, décahydrate,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,
virtuel, le
potentiel, -le
larve
latent, -e

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

潜在客户很好地知道你公司服务吗?

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚基本好品质,但不要怀疑你潜在价值.

Cette approche élargirait l'éventail des traités auxquels on pourrait recourir à des fins d'interprétation.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

En conséquence, la surveillance des risques de fuites provenant de ces cuvelages est justifiée.

因此,科威特努力监测油井衬壁潜在渗漏

L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.

外层空间核动力源独有一个潜在事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行核动力源碰撞潜在危险。

L'intérêt général des donateurs potentiels est indéniable.

整个捐助方潜在兴趣巨大

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化潜在利益基本上仍未兑现。

La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.

本章阐述这一过程并概述有关自愿准则内容一些潜在想法。

Dans la lutte contre le terrorisme, nous devons également examiner les causes qui le sous-tendent.

在打击恐怖主义斗争还应该研究其潜在根源。

Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.

对于大型跨国公司事方而言,唯一可信潜在竞争威胁来自另一跨国公司。

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在投资者提供相关信息。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年来潜在社会紧张似乎渐渐平淡。

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资一些潜在不利影响。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切物质”。

Les relations commerciales nouées avec les distributeurs potentiels de livres cubains ont semblablement souffert.

同古巴书籍潜在销售商商业关系也一直受到有害影响。

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机潜在区域后果显而易见。

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了潜在风险。

Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

增加了凝聚力和冲突潜在可能。

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一个主要潜在合作领域预防领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 潜在的 的法语例句

用户正在搜索


déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron, déceleur,

相似单词


潜育, 潜育层, 潜育层状的, 潜育的, 潜在, 潜在的, 潜在的冲突, 潜在的客源, 潜在的市场, 潜在的战争,