Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很多技术人员及熟练工人。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很多技术人员及熟练工人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面熟练都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到熟练劳动力流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个工作岗位就有个是高度熟练
工作。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非健部门缺乏熟练
人力资源,这是
个非常令人苦恼
问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得财
资源和熟练
人力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,技术熟练专门人员
外流
步减少了本已不多
专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术熟练专才对于旅游业和金融业
良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投资和熟练劳动力严重缺乏,而且,在这个全球化阶段,它们还可能被
步边缘化。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得财
资源和熟练
人力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟练劳动力人数因艾滋病而大大减少。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟练健人员
协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾是,我国具备熟练技能
人力资源都外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟练健专业人员接生
人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练助手协助情况下分娩
可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国
经济增长作出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期内部冲突导致技艺熟练
专业人员逃离塞拉利昂
现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们很幸运,拥有支勤勤恳恳、业务熟练和兢兢业业
工作人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散劳动力,手头加工熟练,有相应
加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很多技术人员及的工人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面的自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到劳动力的流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个工作岗位就有一个是高度的工作。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲的保健部门缺乏的人力
源,这是一个非常令人苦恼的问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得的财源
的人力
源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,技术的专门人员的外流使进一步减少了本已不多的专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术的专才对于旅游业
金融业的良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投劳动力的严重缺乏,而且,在这个全球化阶段,它们还可能被进一步边缘化。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得的财源
的人力
源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,劳动力的人数因艾滋病而大大减少。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到保健人员的协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾的是,我国具备技能的人力
源
外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由的保健专业人员接生的人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人们承认,拥有技能的移徙者可为接收国的经济增长作出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期的内部冲突导致技艺的专业人员逃离塞拉利昂的现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们很幸运,拥有一支勤勤恳恳、业务兢兢业业的工作人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有的技能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散的劳动力,手头加工,有相应的加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有术人员及熟练的工人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面的熟练都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到熟练劳动力的流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练的工作。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲的保健部门缺乏熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,术熟练的专门人员的外流使进一步减少了本已不
的专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些术熟练的专才对于旅游业和金融业的良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投资和熟练劳动力的严重缺乏,而且,在这个全段,它们还可能被进一步边缘
。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟练劳动力的人数因艾滋病而大大减少。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟练保健人员的协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾的是,我国具备熟练能的人力资源都外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟练的保健专业人员接生的人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人们承认,拥有熟练能的移徙者可为接收国的经济增长作出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期的内部冲突导致艺熟练的专业人员逃离塞拉利昂的现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们幸运,拥有一支勤勤恳恳、业务熟练和兢兢业业的工作人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练的能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散的劳动力,手头加工熟练,有相应的加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很多技术人员及熟练的人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面的熟练都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到熟练劳动力的流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个岗位就有一个是高度熟练的
。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
洲的保健部门缺乏熟练的人力资源,这是一个
常令人苦恼的问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,技术熟练的专门人员的外流使进一了本已不多的专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术熟练的专才对于旅游业和金融业的良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投资和熟练劳动力的严重缺乏,而且,在这个全球化阶段,它们还可能被进一边缘化。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟练劳动力的人数因艾滋病而大大。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟练保健人员的协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾的是,我国具备熟练技能的人力资源都外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟练的保健专业人员接生的人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人们承认,拥有熟练技能的移徙者可为接收国的经济增长出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期的内部冲突导致技艺熟练的专业人员逃离塞拉利昂的现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们很幸运,拥有一支勤勤恳恳、业务熟练和兢兢业业的人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练的技能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散的劳动力,手头加熟练,有相应的加
经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很多技术人员及熟练的工人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面的熟练都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应到熟练劳动力的流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练的工作。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲的保健部门缺乏熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
前能获得的财
资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,技术熟练的专门人员的外流使进一步减少了本已不多的专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术熟练的专才对于旅游业和金融业的良至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投资和熟练劳动力的严重缺乏,而且,在这个全球化阶段,它们还可能被进一步边缘化。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
前能获得的财
资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟练劳动力的人数因艾滋病而大大减少。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟练保健人员的协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾的是,我国具备熟练技能的人力资源都外流到达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟练的保健专业人员接生的人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人们承认,拥有熟练技能的移徙者可为接收国的经济增长作出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期的内部冲突导致技艺熟练的专业人员逃离塞拉利昂的现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们很幸运,拥有一支勤勤恳恳、业务熟练和兢兢业业的工作人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练的技能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散的劳动力,手头加工熟练,有相应的加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很多技术人员及熟练人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面熟练都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到熟练劳动力流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个岗位就有一个是高度熟练
。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲保健部门缺乏熟练
人力资源,这是一个非常令人苦恼
问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得财
资源和熟练
人力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,技术熟练专门人员
外流使进一步
本已不多
专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术熟练专才对于旅游业和金融业
良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投资和熟练劳动力严重缺乏,而且,在这个全球化阶段,它们还可能被进一步边缘化。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得财
资源和熟练
人力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟练劳动力人数因艾滋病而大大
。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟练保健人员协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾是,我国具备熟练技能
人力资源都外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟练保健专业人员接生
人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
女在没有熟练
助手协助情况下分娩
可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国
经济增长
出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期内部冲突导致技艺熟练
专业人员逃离塞拉利昂
现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们很幸运,拥有一支勤勤恳恳、业务熟练和兢兢业业人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散劳动力,手头加
熟练,有相应
加
经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个业
有很多技术人员及熟练的工人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面的熟练都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到熟练劳动力的流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练的工作。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲的保健部门缺乏熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,技术熟练的专门人员的外流使进一步减少了本已不多的专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术熟练的专才对于旅游业和金融业的良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
要面对投资和熟练劳动力的严重缺乏,而且,在这个全球化阶段,
可能被进一步边缘化。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟练劳动力的人数因艾滋病而大大减少。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟练保健人员的协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾的是,我国具备熟练技能的人力资源都外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟练的保健专业人员接生的人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人承认,
有熟练技能的移徙者可为接收国的经济增长作出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期的内部冲突导致技艺熟练的专业人员逃离塞拉利昂的现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我很幸运,
有一支勤勤恳恳、业务熟练和兢兢业业的工作人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士有高就业率,劳动者
有熟练的技能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散的劳动力,手头加工熟练,有相应的加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很人员及熟练的工人。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面的熟练都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到熟练劳动力的流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练的工作。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲的保健部门缺乏熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,熟练的专门人员的外流使进一步减少了本已不
的专业人员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些熟练的专才对于旅游业和金融业的良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投资和熟练劳动力的严重缺乏,而且,在这个阶段,它们还可能被进一步边缘
。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得的财资源和熟练的人力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟练劳动力的人数因艾滋病而大大减少。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟练保健人员的协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令人遗憾的是,我国具备熟练能的人力资源都外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟练的保健专业人员接生的人数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
人们承认,拥有熟练能的移徙者可为接收国的经济增长作出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期的内部冲突导致艺熟练的专业人员逃离塞拉利昂的现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们很幸运,拥有一支勤勤恳恳、业务熟练和兢兢业业的工作人员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练的能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散的劳动力,手头加工熟练,有相应的加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
这个企业拥有很多技术员及熟
工
。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面熟
都来自锻炼。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
这些伙伴关系应当延伸到熟劳动力
流动方面。
L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.
目前每三个工作岗位就有一个是高度熟工作。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲保健部门缺乏熟
力资源,这是一个非常令
苦恼
问题。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.
当前能获得财
资源和熟
力资源,数量远远不敷所需。
Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.
此外,技术熟专门
员
外流使进一步减少了本已不多
专业
员。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术熟专才对于旅游业和金融业
良好发展至关重要。
Ils risquent donc d'être encore plus marginalisés en cette période de mondialisation.
它们要面对投资和熟劳动力
严重缺乏,而且,在这个全球化阶段,它们还可能被进一步边缘化。
Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.
当前能获得财
资源和熟
力资源,数量远远不敷所需。
Dans plusieurs pays, la main-d'oeuvre qualifiée est considérablement réduite à cause du sida.
在若干国家,熟劳动力
数因艾滋病而大大减少。
Environ 4 naissances sur 10 dans le monde entier se déroulent toujours sans soignant qualifié.
全世界每10次分娩中仍有4次分娩得不到熟保健
员
协助。
Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.
令遗憾
是,我国具备熟
技能
力资源都外流到发达国家。
Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.
由熟保健专业
员接生
数也在增加。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟助手协助情况下分娩
可能性更大。
Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.
们承认,拥有熟
技能
移徙者可为接收国
经济增长作出贡献。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期内部冲突导致技艺熟
专业
员逃离塞拉利昂
现象更加严重。
Le Département peut se targuer de disposer d'un personnel consciencieux et travailleur constitué de professionnels.
我们很幸运,拥有一支勤勤恳恳、业务熟和兢兢业业
工作
员队伍。
La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.
瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟技能。
Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散劳动力,手头加工熟
,有相应
加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。