法语助手
  • 关闭

特别账户

添加到生词本

compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别账户的目的与现行追加概算的目的相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展账户未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物修修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别账户应适当分别立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷特别账户

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别账户不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

1998-1999两年期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别账户总开支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别账户的使用将以账户中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

1998-1999两年期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一账户联合国财务报表方案支助费用特别账户项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别账户还有助于理供资期不同供资来源不同的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不同寻常和前所未有的款项存入一家珠宝店的账户特别是其中的大部分为现金存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别账户目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别账户应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别账户所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别账户的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放联合国秘书长开设的特别账户内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托基金以及准备金及特别账户应分别设立适当的账户

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

特别账户的资金应只用于根据第25条经核准的项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


zoé, zoécie, zoésite, zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

的目的与现行追加概算的目的相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两期内,上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和总开支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两期内,上的资金并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不同寻常和前所未有的款项存入一家珠宝店的是其中的大部分为现金存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源的预算外经费分开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托基金以及准备金及应分设立适当的

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

的资金应只用于根据第25条经核准的项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


zoo, zoo-, zoobenthos, zoocénose, zoochore, zoocoenose, zoogamète, zoogamie, zoogène, zoogéographie,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

的目的与现行追加概算的目的

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分别立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不供资来源不的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不寻常和前所未有的款项存入一家珠宝店的是其中的大部分为现金存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源的预算外经费分别列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长设的内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托基金以及准备金及应分别设立适当的

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

的资金应只用于根据第25条经核准的项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

的目的与现行追加概算的目的相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托应适当分立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷普通;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托总开支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

的使用将以中现有资为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不同寻常和前所未有的款项存入一家珠宝店的是其中的大部分为现存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源的预算外经费分开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托准备应分设立适当的

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

的资应只用于根据第25条经核准的项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别账户的目的与现行追加概算的目的相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展账户未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多的建筑或翻工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别账户应适当分别立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷特别账户

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别账户不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

1998-1999期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别账户总开支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别账户的使用将以账户中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

1998-1999期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一账户联合国财务报表方案支助费用特别账户项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别账户还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不同寻常和前所未有的款项存入一家珠宝店的账户特别是其中的大部分为现金存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别账户目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别账户应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别账户所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多特别账户的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放联合国秘书长开设的特别账户内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托基金以及准备金及特别账户应分别设立适当的账户

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

特别账户的资金应只用于根据第25条经核准的项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别账户与现行追加概算相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展账户未产生预期结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年建筑物缮或程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别账户应适当分别立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生利息收入贷普通基金;不过,与技术合作经常方案有关杂项收入贷特别账户

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别账户不受财务条例4.2(b)条和4.2(c)辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别账户总开支30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别账户使用将以账户中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户资金并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一账户在联合国财务报表方案支助费用特别账户项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别账户还有助于理供资期不同供资来源不同经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不同寻常和前所未有款项存入一家珠宝店账户特别是其中大部分为现金存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家特别账户目前余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别账户应与作为其收入来源预算外经费分别开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议特别账户所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别账户建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学经费存放在联合国秘书长开设特别账户内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托基金以及准备金及特别账户应分别设立适当账户

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

特别账户资金应只用于根据25条经核准项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别账户的目的与现行追加概算的目的相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展账户未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别账户应适当分别立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的息收入贷普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷特别账户

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别账户不受财第4.2(b)和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别账户总开支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别账户的使用将以账户中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一账户在联合国财报表方案支助费用特别账户项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别账户还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不同寻常和前所未有的款项存入一家珠宝店的账户特别是其中的大部分为现金存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别账户目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别账户应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别账户所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别账户的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别账户内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

6.2. 各种信托基金以及准备金及特别账户应分别设立适当的账户

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

特别账户的资金应只用于根据第25经核准的项目前活动和项目。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别账户的目的与现行追加概算的目的相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展账户未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托特别账户应适当分别立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的入贷普通过,与技术合作经常方案有关的杂项入贷特别账户

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别账户受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户上的资并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托特别账户总开支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别账户的使用将以账户中现有资为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户上的资并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一账户在联合国财务报表方案支助费用特别账户项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别账户还有助于管理供资期同供资来源同的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔同寻常和前所未有的款项存入一家珠宝店的账户特别是其中的大部分为现存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别账户目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别账户应与作为其入来源的预算外经费分别开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别账户所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别账户的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别账户内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托以及准备特别账户应分别设立适当的账户

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

特别账户的资应只用于根据第25条经核准的项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别账户的目的与现行追加概算的目的相同。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展账户未产生预期的结果。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别账户应适当分别立账。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

产生的利息收入贷普通基金;不过,与技有关的杂项收入贷特别账户

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别账户不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别账户总开支的30%。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别账户的使用将以账户中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别账户上的资金并未全部用完。

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一账户在联国财务报表支助费用特别账户项下报告(表十七)。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别账户还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Grands dépôts inhabituels sur le compte d'une bijouterie surtout si une grande partie se fait en liquide.

大笔不同寻和前所未有的款项存入一家珠宝店的账户特别是其中的大部分为现金存款。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别账户目前的余额大约为67,000美元。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

支助费用特别账户应与为其收入来源的预算外经费分别开列。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别账户所需初步供资为124万欧元。

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别账户的建议。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联国秘书长开设的特别账户内。

Article 6.2. Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux.

条例6.2. 各种信托基金以及准备金及特别账户应分别设立适当的账户

Les ressources du compte spécial ne sont utilisées que pour des avant-projets et des projets approuvés, conformément à l'article 25.

特别账户的资金应只用于根据第25条经核准的项目前活动和项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,