Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助
工人扫除垃圾。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助
工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水

服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹资也许还能支持提供
服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管理问题与


生问题也是不
分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管理

办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态
用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校
工作场所享有
设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也
鼓励成立地方
俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办了第二次
部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.

状况差,其负面影响


超出对健康的直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市
设施普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支出不见得完全反映在官方
投资估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水

设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现
目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、
、保健
燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水
网仅笼统地表述了次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水

领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在
服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的
管理很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足
及
服务不足,对穷人的影响最大。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助
卫工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供
必须粮食、保健、饮水
卫服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹资也许还能支持提供
卫服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管
问题与
卫
卫生问题也是不可分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管

卫办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态
卫用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校
工作场所享有
卫设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也可以鼓励成立地方
卫俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办

次
卫部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
卫状况差,其负面影响可以远远超出对健康的直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市
卫设施普及率由80%增至84%(用户增加
5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加
4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支出不见得完全反映在官方
卫投资估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水
卫设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现
卫目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、
卫、保健
燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水
卫网仅笼统地表述
次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水
卫领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在
卫服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的
卫管
很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足以及
卫服务不足,对穷人的影响最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环卫
人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水和环卫服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不可分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管理和环卫办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环卫用水极少,因
对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校和

所享有环卫
。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
外也可以鼓励成立地方环卫俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办了第二次环卫部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
环卫状况差,其负面影响可以远远超出对健康的直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市环卫
普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支出不见得完全反映在官方环卫投资估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水和环卫
仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现环卫目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、环卫、保健和燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水环卫网仅笼统地表述了次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水和环卫领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在环卫服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的环卫管理很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足以及环卫服务不足,对穷人的影响最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助
卫工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水和
卫服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹资也许

持提供
卫服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管理问题与
卫和卫生问题也是不可分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管理和
卫办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态
卫用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校和工作场所享有
卫设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也可以鼓励成立地方
卫俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会
协助巴基斯坦政府举办了第二次
卫部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
卫状况差,其负面影响可以远远超出对健康的直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
、乡地区都有进展:

卫设施普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些
出不见得完全反映在官方
卫投资估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水和
卫设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现
卫目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、
卫、保健和燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水
卫网仅笼统地表述了次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内
取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水和
卫领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在
卫服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的
卫管理很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足以及
卫服务不足,对穷人的影响最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环卫工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水和环卫服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务
小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不可分割
。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.

性
用水管理和环卫办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环卫用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校和工作场所享有环卫设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也可以鼓励成立地方环卫俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金
还协助巴基斯坦政府举办了第二次环卫部长

。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
环卫状况差,其负面影响可以远远超出对健康
直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市环卫设施普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支出不见得完全反映在官方环卫投资估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水和环卫设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现环卫目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、环卫、保健和燃料是关键
优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联
国大学-水环卫网仅笼统地表述了次
方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大
成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水和环卫领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在环卫服务方面,总
趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚
环卫管理很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足以及环卫服务不足,对穷人
影响最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环
工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水和环
服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹
也许还能支持提供环
服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管理问题与环
和
生问题也是不可分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管理和环
办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环
用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校和工作场所享有环
设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也可以鼓励成立地方环
俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办了第二次环
部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
环
状况差,其负面影响可以远远超出对健康的直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市环
设施普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支出不见得完全反映在官方环

估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水和环
设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现环
目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、环
、保健和燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水环
网仅笼统地表述了次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水和环
领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在环
服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的环
管理很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足以及环
服务不足,对穷人的影响最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环
工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水
环
服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹资也许还能支持提供环
服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管理问题与环

生问题也是不
分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管理
环
办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环
用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校
工作场所享有环
设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也
鼓励成立地方环
俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办了第二次环
部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
环
状况差,其负面影

远远超出对健康的直接影
。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市环
设施普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支出不见得完全反映在官方环
投资估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水
环
设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现环
目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、环
、保健
燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水环
网仅笼统地表述了次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水
环
领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在环
服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的环
管理很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足
及环
服务不足,对穷人的影
最大。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环卫工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水和环卫服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹
也许还能支持提供环卫服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不可分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管理和环卫办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环卫用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校和工作场所享有环卫设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也可以鼓励成立地方环卫俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办了第二次环卫部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
环卫状况差,其负面影响可以远远超出对健康的直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市环卫设施普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支出不见得完全反映在官方环卫

计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水和环卫设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现环卫目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、环卫、保健和燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水环卫网仅笼统地表述了次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水和环卫领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在环卫服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的环卫管理很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足以及环卫服务不足,对穷人的影响最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环卫工人扫除垃圾。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间提供了必须粮食、保健、饮水和环卫服务。
Le microfinancement pourrait également appuyer les petites entreprises qui fournissent des services d'assainissement.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商家。
Par ailleurs, la gestion de l'eau est inséparable de l'assainissement et de l'hygiène.
此外,水管

与环卫和卫生
也是不可分割的。
Les dispositifs de gestion intégrée des eaux et d'assainissement ont une efficacité avérée.
综合性的用水管
和环卫办法已证明很有效。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环卫用水极少,因此
缺水地区特别有利。
Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.
学校和工作场所享有环卫设施。
On peut également encourager la création de clubs locaux d'assainissement.
此外也可以鼓励成立地方环卫俱乐部。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办了第二次环卫部长级会议。
L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
环卫状况差,其负面影响可以远远

健康的直接影响。
Des progrès ont été accomplis dans les zones urbaines et rurales.
城、乡地区都有进展:城市环卫设施普及率由80%增至84%(用户增加了5.73亿人),农村地区则由29%增至40%(增加了4.36亿人)。
Ces dépenses n'apparaissent peut-être pas en totalité dans les prévisions officielles concernant l'investissement dans l'assainissement.
这些支
不见得完全反映在官方环卫投资估计数上。
L'accès à de l'eau potable et à des services d'assainissement demeure très insuffisant.
安全饮用水和环卫设施仍然十分不足。
Cela signifie également la concrétisation de l'objectif d'assainissement.
这也意味着实现环卫目标。
L'électricité, l'eau, l'assainissement, les services de soins et le pétrole sont des priorités clefs.
电、水、环卫、保健和燃料是关键的优先事项。
Les objectifs du sous-programme correspondant à l'UNU-INWEH étaient exprimés en termes généraux.
联合国大学-水环卫网仅笼统地表述了次级方案目标,而没有注重在两年期方案预算内能取得多大的成绩。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚正在饮水和环卫领域逐步采用全部门办法。
Dans le cas de l'assainissement, par contre, la situation n'évolue pas de façon aussi favorable.
不过,在环卫服务方面,总的趋势没有那么乐观。
16.27 La situation de l'assainissement au Libéria laisse à désirer.
27. 利比里亚的环卫管
很糟糕。
Les conséquences se font le plus lourdement consentir sur les couches pauvres.
饮用水不充足以及环卫服务不足,
穷人的影响最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。