Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位
籍
法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位
籍
法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在

时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和



将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任
守时,能与

钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着

边境,还会去一趟

日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是
苏黎世
青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一位80岁

老人最近收到了一封30几年前寄出
信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说
是
法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和



就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在
落户口
新生婴儿或一个未成年儿童被收养
补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、
等国
居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对
代表团
支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调
模式――简捷

公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.


主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者一直是

一个优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

专家组
调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我
名单上下一位发言是

施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为

倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在

安东·台尔曼大使
干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持
所领导
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位
籍
法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在

时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和

比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任
守时,能与

钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着

边境,还会去一趟

日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是
苏黎世
青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一位80岁

老人最近收到了一封30几年前寄出
信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说
是
法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和

比赛就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在
落户口


儿或一个未成年儿童被收养
补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、
等国
居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对
代表团
支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调
模式――简捷

公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.


主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者一直是

一个优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

专家组
调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我
名单上下一位发言是

施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为

倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在

安东·台尔曼大使
干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持
所领导
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位
士籍
法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在
士
时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和
士
比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任
守时,能与
士
钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧

士
边境,还会去一趟
士
日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是
士苏黎世
青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一位80岁
士老人最近收到了一封30几年前寄出
信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳

是
士法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和
士
比赛就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在
士落户口
新生婴儿或一个未成年儿童被收养
补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、
士等国
居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对
士代表团
支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调
模式――简捷
士公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.
士
主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者一直是
士
一个优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.
士专家组
调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我
名单上下一位发言是
士
施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为
士
倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在
士
安东·台尔曼大使
干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持
士所领导
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位
籍
法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在

时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和

比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任
守时,能与

钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着

边境,还会去一趟

日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是
苏黎世
青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一位80岁

老人最近收到了一封30几年前寄出
信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说
是
法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和

比赛就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在
落户口


儿或一个未成年儿童被收养
补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、
等国
居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对
代表团
支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调
模式――简捷

公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.


主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者一直是

一个优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

专家组
调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我
名单上下一位发言是

施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为

倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在

安东·台尔曼大使
干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持
所领导
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫
(小编注:这是
位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔

。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士的比赛将是另
场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任的守时,能与瑞士的钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着瑞士的边境,还会去
趟瑞士的日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
位80岁的瑞士老人最近收到了
封30几年前寄出的信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说的是瑞士法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和瑞士的比赛就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每
在瑞士落户口的新生婴儿

未成年儿童被收养的补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、瑞士等国的居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对瑞士代表团的支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调的模式――简捷的瑞士公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.
瑞士的主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者
直是瑞士的
优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.
瑞士专家组的调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我的名单上下
位发言是瑞士的施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为瑞士的倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在瑞士的安东·台尔曼大使的干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这
点上,我们支持瑞士所领导的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍
法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士
时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士

将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任
守时,能与瑞士
钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着瑞士
边境,还会去一趟瑞士
日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是瑞士苏黎世
青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一位80岁
瑞士老人最近收到了一封30几年前寄出
信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说
是瑞士法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和瑞士

就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在瑞士落户

生婴儿或一个未成年儿童被收养
补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、瑞士等国
居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对瑞士代表团
支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调
模式――简捷
瑞士公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.
瑞士
主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者一直是瑞士
一个优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.
瑞士专家组
调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我
名单上下一位发言是瑞士
施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为瑞士
倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在瑞士
安东·台尔曼大使
干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持瑞士所领导
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位
籍
法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在

时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和

比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任
守时,能与

钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着

边境,还会去一趟

日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是
苏黎世
青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一位80岁

老人最近收到了一封30几年前

信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说
是
法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和

比赛就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在
落户口
新生婴儿或一个未成年儿童被收养
补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、
等国
居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对
代表团
支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
台了两项相互协调
模式――简捷

公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.


主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者一直是

一个优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

专家组
调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我
名单上下一位发言是

施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为

倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在

安东·台尔曼大使
干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持
所领导
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是
位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士的比赛将是另
场
,
是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任的守时,能与瑞士的钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着瑞士的边境,还会去
趟瑞士的日内瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年旅馆内
赞!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
位80岁的瑞士老人最近收到了
封30几年前寄出的信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说的是瑞士法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和瑞士的比赛就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给

在瑞士落户口的新生婴儿或
未成年儿童被收养的补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、瑞士等国的居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对瑞士代表团的支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调的模式――简捷的瑞士公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.
瑞士的主席职位任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者
直是瑞士的
优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.
瑞士专家组的调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我的名单上下
位发言是瑞士的施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为瑞士的倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在瑞士的安东·台尔曼大使的干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这
点上,我们支持瑞士所领导的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是
瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士的比赛将是另
场战役,但是都将十分艰苦。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任的守时,能与瑞士的钟表媲美。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着瑞士的边境,还会去
趟瑞士的日
瓦。
C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!
相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年


!
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.

80岁的瑞士老人最近收到了
封30几年前寄出的信件。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说的是瑞士法语。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和瑞士的比赛就要到了,您感觉如何?
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每
个在瑞士落户口的新生婴儿或
个未成年儿童被收养的补助金.
L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...
德国、奥地利、瑞士等国的居民讲德语。
M. Amor est sensible à l'appui de la délégation suisse.
他对瑞士代表团的支持表示感谢。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调的模式――简捷的瑞士公式和双边投资协定模式。
La présidence suisse touche à sa fin.
瑞士的主席职
任期即将结束。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者
直是瑞士的
个优先事项。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.
瑞士专家组的调查结果和结论可充分得到支持。
Le prochain orateur sur ma liste est l'Ambassadeur Streuli, de la Suisse.
我的名单上下
发言是瑞士的施特莱大使。
Nous trouvons à cet égard l'initiative et la proposition suisses fort prometteuses.
在这方面,我们认为瑞士的倡议和提案非常令人鼓舞。
Elle s'est déroulée sous la conduite éclairée de l'Ambassadeur Anton Thalmann, de Suisse.
讨论在瑞士的安东·台尔曼大使的干练主持下进行。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这
点上,我们支持瑞士所领导的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。