法语助手
  • 关闭
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派别的

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可,对已不再有任何

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的式会有

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好的用心最终将毫无

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

仍不认为这样一项决议有什么必要或有什么

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔约对《气候公约》网址的表示肯定的意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望的,也没有什么

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地的历史告诉们,缓和性的措施是没有多大的。

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求仅限于核准制度所规范的活动,看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供调阅,其中可见这些援助的真实

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速的行动,这种警告没有多大

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考的一些背景情况也将对们有

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hygroscope, hygroscopicité, hygroscopie, hygroscopique, hygrostat, hygrothermographe, hygrothermomètre, hygrotone, hylaea, hylémorphisme,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用处



avantage
utilité
emploi

水库的~很.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派了别的用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人提出过能够确切用处法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有用处, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何用处了。

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协信息交流的式会有用处

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好的用心最终将毫无用处

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍不认为这样一项决议有什么必要或有什么用处

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委准则草案3.1.9.的用处

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

多数缔约对《气候公约》网址的用处表示了肯的意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望的,也没有什么用处

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地的历史告诉我们,缓和性的措施是没有多用处的。

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出查对收集质量数据的用处

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者用处

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求仅限于核准制度所规范的活动,用处看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的用处

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供阅,其中可见这些援助的真实用处

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速的行动,这种警告没有多用处

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考的一些背景情况也将对我们有用处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère, hyménoptères,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
有用处



avantage
utilité
emploi

水库~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中电影。这毫无用处

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用款子派了别用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还有人提出过能够确切测定大脑用处法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段章完全用处, 是多加上去

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何用处了。

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流式会有用处

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

有资源,最好用心最终将毫无用处

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍不认为这样一项决议有什么必要或有什么用处

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.用处

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔约对《气候公约》网址用处表示了肯定意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望有什么用处

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地历史告诉我们,缓和性措施是有多大用处

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据用处

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者用处最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估要求仅限于核准制度所规范活动,用处看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册用处

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供调阅,其中可见这些援助真实用处

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速行动,这种警告有多大用处

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考一些背景情况将对我们有用处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


Hyolithes, hyoscine, hyoscyamine, Hyoscyamus, hyp(o)-, hypabyssal, hypallage, hypanthode, hypaphorine, hypaque,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用处



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派了别的用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄还没有人提出过能够确切测定大脑用处法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有用处, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,我已不再有任何用处了。

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的式会有用处

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好的用心最终将毫无用处

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍不认这样一项决议有什么必要或有什么用处

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的用处

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔《气候公》网址的用处表示了肯定的意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望的,也没有什么用处

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针目标毫无用处,只会导致抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地的历史告诉我们,缓和性的措施是没有多大用处的。

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查收集质量数据的用处

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常管理者用处最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求仅限于核准制度所规范的活动,用处看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的用处

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供调阅,其中可见这些援助的真实用处

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速的行动,这种警告没有多大用处

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考的一些背景情况也将我们有用处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hyperactivité, hyperalbuminose, hyperalcalin, hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux, hyperammoniémie,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
有用处



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有字幕的电影。这毫无用处

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派了别的用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还有人提出过能够确切测定大脑用处法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段章完全用处, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何用处了。

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的式会有用处

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

有资源,最好的用心最终将毫无用处

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍不认为这样一项决议有么必要或有用处

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的用处

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔约对《气候公约》网址的用处表示了肯定的意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望的,也用处

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地的历史告诉我们,缓和性的措施是有多大用处的。

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的用处

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者用处最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求仅限于核准制度所规范的活动,用处看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的用处

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供调阅,其可见这些援助的真实用处

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速的行动,这种警告有多大用处

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考的一些背景情况也将对我们有用处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hyperbolographe, hyperboloïde, hyperborée, hyperboréen, hypercalcémie, hypercalcie, hypercalciurie, hypercalorique, hypercapnie, hypercémentose,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有



avantage
utilité
emploi

水库~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫无

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行款子派了别

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有, 是多加上去

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何了。

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流式会有

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好心最终将毫无

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍不认为这样一项决议有什么必要或有什么

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

委员强调准则草案3.1.9.

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔约对《气候公约》网址表示了肯定意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望,也没有什么

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地历史告诉我们,缓和性措施是没有多大

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

个与会者指出调查对收集质量数据

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估要求仅限于核准制度所规范活动,看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供调阅,其中可见这些援助真实

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速行动,这种警告没有多大

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考一些背景情况也将对我们有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hypercyclique, hypercylindre, hyperdactylie, hyperdiastolie, hyperdocument, hyperdoué, hyperdulie, hyperélectrolytémie, hyperellipsoïde, hyperelliptique,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有



avantage
utilité
emploi

水库~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫无

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行子派

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有, 是多加上去

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走,对我已不再有任何

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流式会有

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好心最终将毫无

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍不认为这样一项决议有什么必要或有什么

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔约对《气候公约》网址意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望,也没有什么

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地历史告诉我们,缓和性措施是没有多大

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估要求仅限于核准制度所规范活动,看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供调阅,其中可见这些援助真实

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速行动,这种警告没有多大

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考一些背景情况也将对我们有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hypereutectoïde, hyperexophorie, hyperexponentiel, hyperextension, hyperfibrinémie, hyperfiltration, hyperfin, hyperfluidité, hyperflysch, hyperfocal,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
有用处



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派了别的用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还有人提出过能够确切测定大脑用处法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全用处, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何用处了。

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的式会有用处

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

有资源,最好的用心最终将毫无用处

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍不认为这样一项决议有什么必要或有什么用处

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的用处

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔约对《气候公约》网址的用处表示了肯定的意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望的,也有什么用处

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地的历我们,缓和性的措施是有多大用处的。

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的用处

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者用处最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求仅限于核准制度所规范的活动,用处看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的用处

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报可供调阅,其中可见这些援助的真实用处

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如不采取迅速的行动,这种警有多大用处

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考的一些背景情况也将对我们有用处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hypergénésie, hypergéométrie, hypergéométrique, hyperglobulinémie, hyperglycémiant, hyperglycémiante, hyperglycémie, hyperglycistie, hyperglycorachie, hypergol,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用处



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service Fr helper cop yright

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

要看那些有中文字幕的电影。这用处

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派了别的用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处法。

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有用处, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我有任何用处了。

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的式会有用处

Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.

没有资源,最好的用心最用处

Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité.

我国仍认为这样一项决议有什么必要或有什么用处

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的用处

La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.

大多数缔约对《气候公约》网址的用处表示了肯定的意见。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既是人们所希望的,也没有什么用处

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标用处,只会导致对抗。

Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.

海地的历史告诉我们,缓和性的措施是没有多大用处的。

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的用处

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者用处最大。

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

此种评估的要求仅限于核准制度所规范的活动,用处看来有限。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

更新名册会逐步减少名册的用处

Ces rapports d'audit peuvent être consultés et indiquent clairement l'emploi des fonds reçus.

这些审计报告可供调阅,其中可见这些援助的真实用处

Toutefois, sans une action rapide, ces mécanismes ne seront guère utiles.

但是,如采取迅速的行动,这种警告没有多大用处

Certaines informations sur la base de leurs réflexions nous seraient utiles.

提供他们进行思考的一些背景情况也对我们有用处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


hyperimmunité, hyperinflation, hyperinformé, hyperinsulinémie, hyperinsulinie, hyperinsulinisme, hypérite, hyperkalicytie, hyperkaliémie, hyperkératose,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,