Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬的白俄罗斯代表发言。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬的白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现代的白俄罗斯共和国的突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬的白俄罗斯代表要求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上的下一位发言者是尊敬的白俄罗斯代表。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄罗斯的法律不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定的要求
白俄罗斯的法律中不存
。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗斯的卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯的免疫接种率保持99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗斯的国家博物馆面起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗斯的重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展的还有白俄罗斯和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗斯的国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗斯的人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言的是白俄罗斯代表。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗斯的国家法律中也有关于打击恐怖主义的条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们的邻国乌克兰和白俄罗斯的天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗斯的外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬的白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现代的白俄罗斯共和国的突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬的白俄罗斯代表要求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上的下一位发言者是尊敬的白俄罗斯代表。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄罗斯的法律不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定的要求在白俄罗斯的法律中不存在。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗斯的卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯的免疫接种率保持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗斯的国家博物馆在起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗斯的重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展的还有白俄罗斯和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗斯的国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗斯的人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言的是白俄罗斯代表。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗斯的国家法律中也有关于打击恐怖主义的条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们的邻国乌克兰和白俄罗斯的天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗斯的外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬的白俄表发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天的白俄就是
同文明之间对话的一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现的白俄
共和国的突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬的白俄表要求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上的下一位发言者是尊敬的白俄表。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄
的法
符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定的要求在白俄
的法
中
存在。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄的另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄的卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄的免疫接种率保持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄的国家博物馆在这方面起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄的重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄各组织一道参展的还有白俄
和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄的国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄的人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言的是白俄表。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄的国家法
中也有关于打击恐怖主义的条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄当局开始镇压白俄
的波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们的邻国乌克兰和白俄的天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄的外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬的白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现代的白俄罗斯共和国的突出特点是容忍和尊。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬的白俄罗斯代表求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上的下一位发言者是尊敬的白俄罗斯代表。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄罗斯的法律不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定的
求在白俄罗斯的法律中不存在。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗斯的卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯的免疫接种率保持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗斯的国家博物馆在这方面作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗斯的点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展的还有白俄罗斯和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗斯的国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗斯的人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言的是白俄罗斯代表。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗斯的国家法律中也有关于打击恐怖主义的条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们的邻国乌克兰和白俄罗斯的天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗斯的外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬的白俄罗斯代。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现代的白俄罗斯共和国的突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬的白俄罗斯代要求
。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上的下一位者是尊敬的白俄罗斯代
。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄罗斯的法律不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定的要求在白俄罗斯的法律中不存在。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗斯的卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯的免疫接持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗斯的国家博物馆在这方面起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗斯的重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展的还有白俄罗斯和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗斯的国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗斯的人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位的是白俄罗斯代
。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗斯的国家法律中也有关于打击恐怖主义的条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们的邻国乌克兰和白俄罗斯的天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗斯的外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬白俄罗斯
表发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天白俄罗斯就是不同文明之间对话
一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
白俄罗斯共和国
突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬白俄罗斯
表要求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上下一位发言者是尊敬
白俄罗斯
表。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄罗斯
法律不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定
要求在白俄罗斯
法律中不存在。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别员上
以后,白俄罗斯
卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯免疫接种率保持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗斯国家博物馆在这方面起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗斯重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展还有白俄罗斯和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗斯国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗斯人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言是白俄罗斯
表。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗斯国家法律中也有关于打击恐怖主义
条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们邻国乌克兰和白俄罗斯
天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗斯外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬的白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现代的白俄罗斯共和国的突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬的白俄罗斯代表要求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上的下一位发言者是尊敬的白俄罗斯代表。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄罗斯的法律不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定的要求
白俄罗斯的法律中不存
。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗斯的卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯的免疫接种率保持99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗斯的国家博这方面起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗斯的重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展的还有白俄罗斯和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗斯的国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗斯的人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言的是白俄罗斯代表。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗斯的国家法律中也有关于打击恐怖主义的条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们的邻国乌克兰和白俄罗斯的天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗斯的外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬白俄罗
发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天白俄罗
就是不同文明之间对话
一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现白俄罗
共和国
突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬白俄罗
要求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上下一位发言者是尊敬
白俄罗
。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文18条与白俄罗
法
不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定
要求在白俄罗
法
中不存在。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗免疫接种率保持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗国家博物馆在这方面起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗各组织一道参展
还有白俄罗
和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言是白俄罗
。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗国家法
中也有关于打击恐怖主义
条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄罗当局开始镇压白俄罗
波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们邻国乌克兰和白俄罗
天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬白俄罗
发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天白俄罗
就是不同文明之间对话
一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现白俄罗
共和国
突出特点是容忍和尊重。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬白俄罗
要求发言。
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus.
名单上下一位发言者是尊敬
白俄罗
。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
此,示范条文
18条与白俄罗
法律不符。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文30条中规定
要求在白俄罗
法律中不存在。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗另一优先事项。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗卫生开支减少了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗免疫接种率保持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗国家博物馆在这方面起重要作用。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗重点工作之一。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗各组织一道参展
还有白俄罗
和乌克兰各组织。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗人口由130多个民族组成。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言是白俄罗
。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗国家法律中也有关于打击恐怖主义
条款。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄罗当局开始镇压白俄罗
波兰人联盟。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们邻国乌克兰和白俄罗
天然气供应也被中断。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗外交政策是严格遵循国际法原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。