Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪的事。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的
不该抱怨而是庆幸自己有个
胃,当那麽多的百万富翁
在患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾是百万富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们生前为一时的爱
,
最大价钱购买的东西,现在
汇集在这间表现
类的疯
性的大杂货店里。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百万富翁,他们每个

有高于1000万
民币的资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间举行的第81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫民窟的百万富翁》一举夺得了包括最佳影片奖在内的八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这个国家里,3 600名被处以死刑的
没有一个是百万富翁,也没有一个属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗斯空间局与美国旅行商的协助下,极少数百万富翁游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有
有的不义之财一夜之间便可造就诸多百万富翁,我们不排除没收这些
非法所得的可能性;这些
目前一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交
指出,“许多
已经通过出售其获赠资格而成为百万富翁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的
不该抱怨而是庆幸自己有
好胃,当那麽多的百万富翁
在患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾是百万富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们生前为一时的爱好,

大价钱购买的东西,现在
汇集在这间表现
类的疯
性的大杂货店里。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980
百万富翁,他们每

拥有高于1000万
民币的资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间举行的第81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫民窟的百万富翁》一举夺得了包括
佳影片奖在内的八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这
国家里,3 600名被处以死刑的
没有一
是百万富翁,也没有一
属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗斯空间局与美国旅行商的协助下,极少数百万富翁游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有
拥有的不义之财一夜之间便可造就诸多百万富翁,我们不排除没收这些
非法所得的可能性;这些
目前一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交
指出,“许多
已经通过出售其获赠资格而成为百万富翁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万
身上正发生着一些奇怪
事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万
得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸
人不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当那麽多
百万
都在患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾是百万
,
来穷死在阁楼里
挥霍者,他们生前为一时
爱好,肯花最大价钱购买
东西,现在都汇集在这间表现人类
疯
性
大杂货店里。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百万
,他们每个人都拥有高于1000万人民币
资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间

第81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫民窟
百万
》一
夺得了包括最佳影片奖在内
八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这个国家里,3 600名被处以死刑
人没有一个是百万
,也没有一个属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗斯空间局与美国旅
商
协助下,极少数百万
游客已经有机会进入太空旅
。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有人拥有
不义之财一夜之间便可造就诸多百万
,我们不排除没收这些人非法所得
可能性;这些人目前一意孤
,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定
捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交人指出,“许多人已经通过出售其获赠资格而成为百万
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富
身上正发生着一些奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富

症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的人不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当那麽多的百万富
都在患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾是百万富
,后来穷死在阁楼
的挥霍者,他们生前为一时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,现在都汇集在这间表现人类的疯
性的大杂货店
。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百万富
,他们每个人都拥有高于1000万人民币的资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间举行的第81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫民窟的百万富
》一举夺
了包括最佳影片奖在内的八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这个国家
,3 600
处以死刑的人没有一个是百万富
,也没有一个属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗斯空间局与美国旅行商的协助下,极少数百万富
游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有人拥有的不义之财一夜之间便可造就诸多百万富
,我们不排除没收这些人非法所
的可能性;这些人目前一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交人指出,“许多人已经通过出售其获赠资格而成为百万富
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的人不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当那麽多的百万富翁都在患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾是百万富翁,后来穷死在阁楼
的挥霍者,他们生前为一时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,
在都汇集在这

人类的疯
性的大杂

。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百万富翁,他们每个人都拥有高于1000万人民币的资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚
举行的第81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫民窟的百万富翁》一举夺得了包括最佳影片奖在内的八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这个国家
,3 600名被处以死刑的人没有一个是百万富翁,也没有一个属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗斯空
局与美国旅行商的协助下,极少数百万富翁游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有人拥有的不义之财一夜之
便可造就诸多百万富翁,我们不排除没收这些人非法所得的可能性;这些人目前一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交人指出,“许多人已经通过出售其获赠资格而成为百万富翁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发
着一些奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的
不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当那麽多的百万富翁都在患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾是百万富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们

一时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,现在都汇集在这间表现
类的疯
性的大杂货店里。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百万富翁,他们每个
都拥有高于1000万

的资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间举行的第81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫
窟的百万富翁》一举夺得了包括最佳影片奖在内的八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这个国家里,3 600名被处以死刑的
没有一个是百万富翁,也没有一个属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗斯空间局与美国旅行商的协助下,极少数百万富翁游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有
拥有的不义之财一夜之间便可造就诸多百万富翁,我们不排除没收这些
非法所得的可能性;这些
目
一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交
指出,“许多
已经通过出售其获赠资格而成
百万富翁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一
奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看
百万富翁得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的人不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当
麽多的百万富翁都在患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.


是百万富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们生前为一时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,现在都汇集在这间表现人类的疯
性的大杂货店里。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百万富翁,他们每个人都拥有高于1000万人民币的资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间举行的第81届奥

奖典礼上,《贫民窟的百万富翁》一举夺得了包括最佳影片奖在内的八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这个国家里,3 600名被处以死刑的人没有一个是百万富翁,也没有一个属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗
空间局与美国旅行商的协助下,极少数百万富翁游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有人拥有的不义之财一夜之间便可造就诸多百万富翁,我们不排除没收这
人非法所得的可能性;这
人目前一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交人指出,“许多人已经通过出售其获赠资格而成为百万富翁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百
富翁身上正发生着
些奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百
富翁得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的
不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当那麽多的百
富翁都在患胃痛
。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾是百
富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们生前

的爱好,肯花最大价钱购买的东西,现在都汇集在这间表现
类的疯
性的大杂货店里。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百
富翁,他们每个
都拥有高
1000
民币的资产,合约110
欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间举行的第81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫民窟的百
富翁》
举夺得了包括最佳影片奖在内的八项大奖。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在这个国家里,3 600名被处以死刑的
没有
个是百
富翁,也没有
个属
中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄罗斯空间局与美国旅行商的协助下,极少数百
富翁游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有
拥有的不义之财
夜之间便可造就诸多百
富翁,我们不排除没收这些
非法所得的可能性;这些
目前
意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交
指出,“许多
已经通过出售其获赠资格而成
百
富翁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪的事。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死了。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的人不该抱

庆幸自己有个好胃,当那麽多的百万富翁都
患胃痛时。
Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.
那些曾
百万富翁,后来穷死
阁楼里的挥霍者,他们生前为一时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,现
都汇集
这间表现人类的疯
性的大杂货店里。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者们调查了980个百万富翁,他们每个人都拥有高于1000万人民币的资产,合约110万欧元。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
周日晚间举行的第81届奥斯卡颁
典礼上,《贫民窟的百万富翁》一举夺得了包括最佳影片

的八项大
。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
这个国家里,3 600名被处以死刑的人没有一个
百万富翁,也没有一个属于中上阶级。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,
俄罗斯空间局与美国旅行商的协助下,极少数百万富翁游客已经有机会进入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient naître des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有人拥有的不义之财一夜之间便可造就诸多百万富翁,我们不排除没收这些人非法所得的可能性;这些人目前一意孤行,甚至策划阴谋,以造成政治和经济不稳定。
Alors que l'État partie déclare que la «grande majorité» des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que «beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits».
尽管缔约国说,该制度规定的捕获资格“绝大多数”已经出售,但提交人指出,“许多人已经通过出售其获赠资格
成为百万富翁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。