D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和识为目标。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的识清楚地
人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越技术和
识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的
识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受
识和进步的机会提供
多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和
识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享识,特别是
识的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著识应与
识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代团指出,有必要缩小
识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解技术和
识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映识在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备克服目前与气候有关的问题的技术能力和
识,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供另外一种
习
识的途径。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
师应得到更多的培训,以增加他
的科学
。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享
科学
和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我益于发展援助、分享的技术和科学
。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享,特别是科学
的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科学和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著应与科学
相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必缩小科学
方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言授科学
的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中到的其他一些项目
加强和传播技术和科学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培,
加他
的科学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科学知识和进步的
供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和科学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知识和新技术继续挑战社价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与者强调指出,政治决策必须
可靠的科学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学知识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学知识在社的经济和社
发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学知识,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方
议和京都议定书缔约方
议能够
供
,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源供了另外一种学习科学知识的途径。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的科学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科学知识和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和科学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识应与科学知识。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学知识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学知识在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学知识,人希望将于12月在巴厘召开的联
国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到其他一些项目以加强
传播技术
学知
为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新学知
清楚地表明了人类所面临威胁
程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方学知
是分析性
、非个性
、普遍性
,以书面形式传授
。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术学知
。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多培训,以增加他
学知
。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受
学知
步
机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享
技术
学知
。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知,特别是
学知
程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性生境、物种
活动等
学知
监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
学知
新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统土著知
应与
学知
相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小学知
方面
差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
学知
另一个来源是政府资助
研究
发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠学知
为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集评估生态系统
人类活动影响
学知
。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术学知
作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了学知
在社会
经济
社会发展中
作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授学知
国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关问题
技术能力
学知
,人
希望将于12月在巴厘召开
联合国气候变化框架公约缔约方会议
京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标
实现取得显著
展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本电视化
信息来源提供了另外一种学习
学知
途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强传播技
学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的
学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受
学知识
进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益
援助、分享的技
学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知识,特别是学知识的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种活动等的
学知识
监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
学知识
新技
继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统土著知识应与
学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小学知识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
学知识的另一个来源是政府资助的研究
。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集评估生态系统
人类活动影响的
学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技学知识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了学知识在社会的经济
社会
中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授学知识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技
能力
学知识,人
希望将
12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议
京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进
。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本电视化的信息来源提供了另外一种学习
学知识的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是的、非个
的、普遍
的,
书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到多的培训,
增加他
的科学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科学知识和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、
享的技术和科学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,享知识,特别是科学知识的程度现在比
不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须可靠的科学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学知识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学知识在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目与气候有关的问题的技术能力和科学知识,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。
声明:上例句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新科学知识清楚地表明了人类所面临威胁
程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是析性
、非个性
、普遍性
,以书面形式传
。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多培训,以增加他
科学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人受科学知识和进步
机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、
技术和科学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实,
知识,特别是科学知识
程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性生境、物种和活动等
科学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知识另一个来源是政府资助
研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠科学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响科学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学知识作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学知识在社会经济和社会发展中
作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教科学知识
国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关问题
技术能力和科学知识,人
希望将于12月在巴厘召开
联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标
实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化信息来源提供了另外一种学习科学知识
途径。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持管理远远超越了技术和
识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的
识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受
识和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和
识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享识,特别是
识的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
识和新技术继
挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著识应与
识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了识在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和识,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种习
识的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。