Les organismes des Nations Unies ont donc beaucoup de mal à répondre aux cas assez fréquents de recrutement d'enfants dans des forces et groupes armés, et à analyser et établir les responsabilités précises dans le recrutement et d'autres violations graves des droits de l'enfant dans un climat qui est en outre caractérisé par une configuration très fluctuante des alliances et des regroupements.
因此,在派别联盟经常突然发生变化的环境下,联合国

应付大量发生的招募儿童和使儿童与武装部队和武装团体产生联系的事件,记录和确定谁该为招募及其他严重的侵犯权利
为负责,非常困难。




人均国民总收入


队和武装团体产
处理更迅速和及时调整给予因有特殊情况而人均国民总收入
类均由互联网资源自动
成,
此,在派别联盟经常
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

童和使

同于按年度重新计算所有TRAC 1指定用途捐款,只部分处理更迅速和及时调整给予因有特殊情况而人均国民总收入
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
机构要应付大量
总收入
由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




现问题,欢迎向我们指正。

量
计算