法语助手
  • 关闭
cè huà
(谋) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
阴谋
intriguer en coulisse
幕后
planifier qch.
某事
plan élaboré
精心
parcelle en secret
于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
一个阴谋暗中着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面的唯一好友,搞得一塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我被迫使用道路的两端预先作为参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门为其他部门提供和举办特别活动的服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正一件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书、出版、发行为主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分为广告、电子商务、等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须一些方法以确保得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成的全面和平协议的主要人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

一位发言者表示,联合国网站“经过精心,极其有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历来有幸使他们参加特派团的过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这一历史就必然需要系统、精力和资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


confiteor, confiture, confiturerie, confiturier, conflagration, conflictuel, conflit, confluence, confluens, confluent,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋划) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
策划阴谋
intriguer en coulisse
幕后策划
planifier qch.
策划某事
plan élaboré
精心策划
parcelle en secret
策划于密室之
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
阴谋策划着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面的唯好友策划,搞得塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

策划以及和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正策划件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户策划税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告策划工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书策划、出版、发行为主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分为广告、电子商务、策划等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象策划有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击策划了两

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

国必须策划些方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被些人用来资助、策划和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成的全面和平协议的主要策划人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与策划这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

位发言者表示,国网站“经过精心策划,极其有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历来有幸使他们参加特派团的策划过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真策划的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这历史就必然需要系统策划、精力和资源。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


conforme, conformé, conformément, conformément à, conformer, conformisme, conformiste, conformité, confort, confortable,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋划) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
策划阴谋
intriguer en coulisse
幕后策划
planifier qch.
策划某事
plan élaboré
精心策划
parcelle en secret
策划于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
一个阴谋暗中策划着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面的唯一好友策划,搞得一塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我被迫使道路的两端预先策划作为参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

策划以及和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正策划一件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户策划税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告策划工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书策划、出版、发行为主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分为广告、电子商务、策划等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象策划有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击策划了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须策划一些方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人助、策划和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成的全面和平协议的主要策划人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与策划这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

一位发言者表示,联合国网站“经过精心策划,极其有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历有幸使他们参加特派团的策划过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真策划的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这一历史就必然需要系统策划、精力和源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


confucianisme, confucianiste, Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle, confusionnisme,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋划) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
策划阴谋
intriguer en coulisse
幕后策划
planifier qch.
策划某事
plan élaboré
精心策划
parcelle en secret
策划于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
一个阴谋暗中策划着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面唯一好友策划,搞得一塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我被迫使用两端预先策划参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

策划以及和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门其他部门提供策划和举办特别活动服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正策划一件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

要代理记帐,客户策划税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告策划工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书策划、出版、发文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司要分广告、电子商务、策划等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象策划有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击策划了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须策划一些方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或策划恐怖动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成全面和平协议策划人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与策划这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

一位发言者表示,联合国网站“经过精心策划,极其有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国介入历来有幸使他们参加特派团策划过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真策划政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这一历史就必然需要系统策划、精力和资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
阴谋
intriguer en coulisse
幕后策
planifier qch.
某事
plan élaboré
精心策
parcelle en secret
于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
一个阴谋暗中策着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面的唯一好友,搞得一塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我被迫使用道路的两端预先参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

以及详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门其他部门提供办特别活动的服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正一件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理客户税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书、出版、发行主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分广告、电子商务、等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须一些方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成的全面平协议的主要人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

一位发言者表示,联合国网站“经过精心,极其有效有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历来有幸使他们参加特派团的过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这一历史就必然需要系统、精力资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


conglométrat, conglutinant, conglutinatif, conglutination, conglutine, conglutiner, conglutinine, congo, Congolais, congolite,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,

用户正在搜索


congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine, coni, Coniacien, conicéine,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,

用户正在搜索


consacrer qch à, consanguin, consanguinité, consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋划) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
策划阴谋
intriguer en coulisse
幕后策划
planifier qch.
策划某事
plan élaboré
精心策划
parcelle en secret
策划于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
一个阴谋暗中策划着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面的唯一好友策划,搞得一塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

的观点,被迫使用道路的两端预先策划参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

策划以及和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门部门提供策划和举办特别活动的服

Il est en train de combiner un mauvais coup.

策划一件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,客户策划

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

工作电视台,做广告策划工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

们是以图书策划、出版、发行主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分广告、电子商策划等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象策划有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击策划了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须策划一些方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是们大家都赞成的全面和平协议的主要策划人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与策划这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

一位发言者表示,联合国网站“经过精心策划,极有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历来有幸使们参加特派团的策划过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真策划的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这一历史就必然需要系统策划、精力和资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


conservatoire, conserve, conserver, conserverie, considérable, considérablement, considérant, considération, considérations, considéré,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
阴谋
intriguer en coulisse
幕后
planifier qch.
某事
plan élaboré
精心
parcelle en secret
于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
一个阴谋暗中着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

由钢蛋外面的唯一好友,搞得一塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我被迫使用道路的两端预先作为参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

以及和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门为其他部门提供和举办特别活动的服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正一件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书、出版、发行为主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分为广告、电子商务、等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须一些方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成的全面和平协议的主要人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

一位发言者表示,联合国网站“经过精心,极其有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历来有幸使他们参加特派团的过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这一历史就必然需要系统、精力和资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment, constance,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋划) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
策划阴谋
intriguer en coulisse
幕后策划
planifier qch.
策划某事
plan élaboré
精心策划
parcelle en secret
策划于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
个阴谋暗中策划着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面的唯好友策划,搞得塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

策划以及和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正策划件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户策划税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告策划工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书策划、出版、发行为主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分为广告、电子商务、策划等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象策划有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击策划了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须策划方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被用来资助、策划和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成的全面和平协议的主要策划

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与策划事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

位发言者表示,联合国网站“经过精心策划,极其有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历来有幸使他们参加特派团的策划过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真策划的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这历史就必然需要系统策划、精力和资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé, consteller, consternant, consternation,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,
cè huà
(谋) planifier; comploter
combiner un plan; tramer
阴谋
intriguer en coulisse
幕后
planifier qch.
某事
plan élaboré
精心
parcelle en secret
于密室之中
Une parcelle est en train d'être faite en secret.
一个阴谋暗中着。


planifier; comploter~阴谋tramer un complot; couver un complot.
comploter
combiner

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋外面的唯一好友,搞得一塌糊涂。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我被迫使用道路的两端预先作为参考。

Elle a bien tracé, et en détail.

以及和详细说明。

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门为其他部门提供和举办特别活动的服务。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正一件坏事。

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户税务。

Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.

我想工作电视台,做广告工作。

Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.

我们是以图书、出版、发行为主的文化公司。

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分为广告、电子商务、等部门。

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

珠海红门企业形象有限公司“HOOWIN E.

L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.

据信,这次袭击了两个月。

Il importe que l'Organisation des Nations Unies définisse rapidement les moyens d'y parvenir.

联合国必须一些方法以确保及时获得这种独立。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

正被一些人用来资助、和从事恐怖活动。

Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).

筹备或恐怖行动(终身监禁)。

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成的全面和平协议的主要人。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

这些事件之后,各政治力量继续相互指责对方参与这些事件。

L'un d'entre eux a décrit le site comme étant « extrêmement intéressant, utile et bien structuré ».

一位发言者表示,联合国网站“经过精心,极其有效和有益。”

Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.

部队派遣国的介入历来有幸使他们参加特派团的过程。

Pour en venir à bout, il faudrait mettre en œuvre des solutions politiques bien pensées.

改变这种局面,必须通过认真的政治解决办法。

Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.

要否定或改写这一历史就必然需要系统、精力和资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策划 的法语例句

用户正在搜索


construire, consubstantialité, consubstantiation, consubstantiel, consubstantielle, consul, consulaire, consulat, consultable, consultant,

相似单词


, 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人, 策划一笔生意,