法语助手
  • 关闭

粗体字

添加到生词本

cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

标出行动者均为主要行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处评论意见见所附脚注和方括号内

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处评论见所附脚注和方括号中

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

案文部分需要进一步讨论,因为在报告通过时这些部分尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒,按照大会决议,应在所有报告内将建议内容以印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法国家,将在本说明有关表中以表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会在同一项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行动所有文件,应以排印结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

“和减少贫困,重点是两性间不平等”改为“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用粗体书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

粗体的行动者要行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处的评论意见见所附脚注和方括号内的粗体

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处的评论见所附的脚注和方括号中的粗体

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

粗体的案文部分需要进一步讨论,因在报告通过时这些部分尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒监督厅,按照大会决议,应在所有报告内将建议内容以粗体

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

上一份报告编之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在本说明有关表中以粗体表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会在同一项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行动的所有文件,应以粗体结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

粗体“和减少贫困,重点是两性间的不平等”改“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用粗体书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

粗体标出的行动者均为主行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处的评论意见见所附脚注和方括号内的粗体

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处的评论见所附的脚注和方括号中的粗体

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

粗体的案一步讨论,因为在报告通过时这些尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒监督厅,按照大会决议,应在所有报告内将建议内容以粗体印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在本说明有关表中以粗体表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会在同一项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行动的所有件,应以粗体排印结论和建议

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

粗体“和减少贫困,重点是两性间的不平等”改为“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用粗体书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

粗体标出的行为主要行

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处的评论意见见所附脚注和方括号内的粗体

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处的评论见所附的脚注和方括号中的粗体

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

粗体的案文部分需要进步讨论,因为在报告通过时这些部分尚未达成协商致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒监督厅,按照大会决议,应在所有报告内将建议内容以粗体印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

份报告编印之后加入某项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在本说明有关表中以粗体表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会在同项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行的所有文件,应以粗体排印结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

粗体“和减少贫困,重点是两性间的不平等”改为“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以例句、词性分类由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用粗体书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

粗体标出的行动者均为主要行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处的评论意脚注和方括号内的粗体

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处的评论的脚注和方括号中的粗体

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

粗体的案文部分需要进一步讨论,因为报告通过时这些部分尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒监督厅,按照大会决议,应所有报告内将建议内容以粗体印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将本说明有关表中以粗体表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会同一项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行动的所有文件,应以粗体排印结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

粗体“和减少贫困,重点是两性间的不平等”改为“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用粗体书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

粗体标出行动者均为主要行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处评论意见见所附脚注和方括号内粗体

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处评论见所附脚注和方括号中粗体

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

粗体案文部分需要进一步讨论,因为在报告通过时这些部分尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒监督厅,按照大会决议,应在所有报告内将建议内容以粗体印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布国家,将在本说明有关表中以粗体表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会在同一项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交法机关供作审议和采取行动所有文件,应以粗体排印结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

粗体“和减少贫困,重点是两性间不平等”改为“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用粗体

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

粗体标出的行动者均为主要行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

处的评论意见见所附脚注和方括号内的粗体

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

处的评论见所附的脚注和方括号中的粗体

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

粗体的案文部分需要进一步讨论,因为在报告通过时这些部分尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒监督厅,按照大会决议,应在所有报告内将建议内容粗体印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

自上一份报告编印之后一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在本说明有关表中粗体表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会在同一项决议第7段强调,秘处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行动的所有文件,应粗体排印结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

粗体“和减少贫困,重点是两性间的不平等”改为“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

标出的行动者均主要行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处的评论意见见所附脚注和方括号内的

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处的评论见所附的脚注和方括号中的

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

的案文部分需要进一步讨论,报告通过时这些部分尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提醒监督厅,按照大会决议,应所有报告内将建议内容以印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将本说明有关表中以表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会同一项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行动的所有文件,应以排印结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

“和减少贫困,重点是两性间的不平等”改“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,
cū tǐ zì
mot en caractères gras
法语 助 手

Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .

请你们用书写。

Les acteurs qui apparaissent en caractères gras sont les acteurs principaux.

标出的行动者均为主要行动者。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘书处的评论意见见所附脚注和方括号内的

Les commentaires du Secrétariat sont présentés dans les notes de bas de page correspondantes entre crochets en gras.

秘书处的评论见所附的脚注和方括号中的

Le passage en gras demandera un supplément de travail car il n'a pas fait consensus au moment de l'adoption du rapport.

的案文部分需要进一步讨论,因为在报告通过时这些部分尚未达成协商一致。

L'intervenant rappelle au BSCI qu'il doit faire figurer ses recommandations en gras dans tous ses rapports, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale.

他想提厅,按照大会决议,应在所有报告内将建议内容以印出。

Le nom des États qui sont devenus parties à une convention ou ont adopté des lois fondées sur une loi type depuis l'établissement du dernier rapport figure en caractères gras dans la liste ci-jointe.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在本说明有关表中以表示。

Au paragraphe 7 de la même résolution, elle a rappelé que, dans tous les documents présentés par le Secrétariat et les organes d'experts aux organes délibérants pour examen et suite à donner, les conclusions et recommandations devaient être imprimées en caractères gras.

大会在同一项决议第7段强调,秘书处和专家机关提交立法机关供作审议和采取行动的所有文件,应以排印结论和建议部分。

Remplacer le texte en caractères gras « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à lutter contre les inégalités entre hommes et femmes » par le libellé ci-après : « et de réduire la pauvreté en s'attachant particulièrement à atténuer les inégalités entre hommes et femmes à cet égard ».

“和减少贫困,重点是两性间的不平等”改为“和减少贫困,这方面尤其着重缩小两性不平等”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粗体字 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步,