法语助手
  • 关闭

经济飞跃

添加到生词本

essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国政府认识到,和通讯技术可以使经济发展进程出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励和必要的支持和协助,以促进缅和通讯技术发展。

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望政府利用近期举行的议会选举,确保政治和宗教言论自由受到充分数民族群体的社会经济实现飞跃发展。

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国最不发达国家问题会议政府间筹备委员会副主席的身份发言说,委员会主席团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,最不发达国家越来越不能得到充分的惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国认识到,信息和术可以使经济发展进程出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励和必要的支持和协助,以促进缅甸信息和术发展。

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望利用近期举行的议会选举,确保治和宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体的社会经济实现飞跃发展。

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国最不发达国家问题会议筹备委员会副主席的身份发言说,委员会主席团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,最不发达国家越来越不能得到充分的惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国政府认识到,信息和通讯技术可以使经济出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励和必要的支持和协助,以促缅甸信息和通讯技术

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望政府利用近期举行的议会选举,确保政治和宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体的社会经济实现飞跃

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国达国家问题会议政府间筹备委员会副主席的身份言说,委员会主席团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,达国家越来越能得到充分的惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国政府认识到,通讯技术可以使经济发展进程出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励必要的支持协助,以促进缅甸通讯技术发展。

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望政府利用近期举行的议会选举,确保政治宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体的社会经济实现飞跃发展。

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国最不发达国家问题会议政府间员会副主席的身份发言说,员会主席团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,最不发达国家越来越不能得到充分的惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

政府认识到,信息和通讯技术可以使经济发展进程出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励和必要支持和协助,以促进缅甸信息和通讯技术发展。

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走局势似乎没有改观,加拿希望政府利用近期举行议会选举,确保政治和宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体社会经济实现飞跃发展。

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合最不发达家问题会议政府间筹备委员会副主席发言说,委员会主席团同意在许多论坛上所表示,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,最不发达家越来越不能得到充分惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国识到,信息和通讯技术可以使经济发展进程出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励和必要的支持和协助,以促进缅甸信息和通讯技术发展。

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望利用近期举行的议会选举,确保治和宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体的社会经济实现飞跃发展。

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国最不发达国家问题会议间筹备委员会的身份发言说,委员会团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,最不发达国家越来越不能得到充分的惠益而远离流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国府认识到,信息和通讯以使经济发展进程出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励和必要的支持和协助,以促进缅甸信息和通讯发展。

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望府利用近期举行的选举,确保治和宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体的社经济实现飞跃发展。

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国最不发达国家问题府间筹备委员副主席的身份发言说,委员主席团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,最不发达国家越来越不能得到充分的惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国府认识到,信息和通讯以使经济发展进程出现飞跃,因此,正在提供指导、鼓励和必要的支持和协助,以促进缅甸信息和通讯发展。

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,导致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望府利用近期举行的选举,确保治和宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体的社经济实现飞跃发展。

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国最不发达国家问题府间筹备委员副主席的身份发言说,委员主席团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济飞跃成长中,最不发达国家越来越不能得到充分的惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,
essor économique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reconnaissant que les TIC pourraient dépasser le processus de développement économique, le Gouvernement offre des conseils, des encouragements ainsi que l'appui et l'assistance nécessaires pour leur mise au point à Myanmar.

我国政府认识到,信息和通讯技术可以使经济进程出现,因此,正在提供指和必要的支持和协助,以促进缅甸信息和通讯技术

Au Viet Nam, la situation qui a provoqué le départ des Montagnards ne semble pas s'être améliorée et le Canada espère que le Gouvernement tirera parti des élections parlementaires tenues récemment pour assurer le plein respect de la liberté d'expression politique et religieuse et l'essor socioéconomique des groupes ethniques minoritaires.

关于越南,致山民离家出走的局势似乎没有改观,加拿希望政府利用近期举行的议会选举,确保政治和宗教言论自由受到充分尊重,少数民族群体的社会经济实现

M. Kumamaru (Japon), prenant la parole en tant que Vice-Président du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, déclare que le Bureau du Comité partage l'inquiétude exprimée dans plusieurs assemblées face à la marginalisation croissante des pays les moins avancés, qui ne peuvent pleinement profiter de l'extraordinaire croissance caractérisant l'économie mondiale depuis les vingt dernières années.

Kumamaru 先生(日本)以第三次联合国最不达国家问题会议政府间筹备委员会副主席的身份言说,委员会主席团同意在许多论坛上所表示的,很关切在过去二十年世界经济成长中,最不达国家越来越不能得到充分的惠益而远离主流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济飞跃 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


经济法, 经济法规, 经济法则, 经济繁荣, 经济犯罪, 经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕,