法语助手
  • 关闭
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微生物生活在巨型虫类和双壳类动物的组织内,结成共生关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指的脑膜的发炎,这种状况可能由于各种各样的病原体引起的,们可能也可能不传染性的(病、真和原生苔藓虫类protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤和蛤贝集居住在热液喷口周围;此处的生物量可能深海地区的500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营中的大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴所引起的停水状况的处理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营的大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴引起的径流的管理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该指出的一些情况:小水渠内的渔类生产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病以及用于诊断利什曼病的药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造的鞋子、皮包和衣服外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微生物生活在巨型虫类和双壳类动物组织内,结成共生关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指脑膜发炎,这种状况可能由于各种各样病原体引起,它们可能也可能染性(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤和蛤贝集居住在热液喷口周围;此处生物量可能其它深海地区5001 000

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营中大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴所引起停水状况处理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴引起径流管理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该指出一些情况:小水渠内渔类生产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造鞋子、皮包和衣服外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微巨型和双壳动物组织内,结成共关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指是脑膜发炎,这种状况可能是由于各种各样病原体引起,它们可能是也可能不是传染性(病毒、细菌、真菌和原苔藓菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型、蛤和蛤贝集居住热液喷口周围;此处物量可能是其它深海地区500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住难民营中大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴所引起停水状况处理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住难民营大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴引起径流管理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该指出一些情况是:小水渠内产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病药油和香料、除了用鱼和爬制造鞋子、皮包和衣服外。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微生物生活在巨型虫类和双壳类动物的组织内,结成共生关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指的是脑膜的发炎,这种状况可能是由于各种各样的病原体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤和蛤贝集居住在热液喷口周围;此处的生物量可能是其它深海地区的500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在营中的大约130万名已登记供污水处置、因风暴所引起的停水状况的处理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在营的大约130万名已登记供污水处置、因风暴引起的径流的管理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该指出的一些情况是:小水渠内的渔类生产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病的药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造的鞋子、皮包和衣服外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微生物生活巨型虫类和双壳类动物的组织内,结成共生关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指的是脑膜的发炎,这种状况可能是由于各种各样的病原体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤和蛤贝集居热液喷口周围;此处的生物量可能是其它深海地区的500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居民营中的大约130万名已登记民提供污水处置、因风暴所引起的停水状况的处理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居民营的大约130万名已登记民提供污水处置、因风暴引起的径流的管理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该指出的一些情况是:小水渠内的渔类生产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病的药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造的鞋子、皮包和衣服外。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微生物生活在巨型虫类和双壳类动物组织内,结成共生关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语是脑膜发炎,这种况可能是由于各种各样病原体引起,它们可能是也可能不是传染性(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤和蛤贝集居住在热液喷口周围;此处生物量可能是其它深海地区500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营中大约130万名已登记难民提供污处置、因风暴所引起处理、安全用供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营大约130万名已登记难民提供污处置、因风暴引起径流管理、安全用供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该一些情况是:小渠内渔类生产、piranha脱汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造鞋子、皮包和衣服外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合生物生活在巨型虫类和双壳类动物的组织内,结成共生关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指的是脑膜的发炎,这种状况可能是由于各种各样的病原体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤和蛤贝集居住在热液喷口周围;此处的生物量可能是其它深海地区的500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

继续向居住在难民营中的大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴所引起的停水状况的处理、安全水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

继续向居住在难民营的大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴引起的径流的管理、安全水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该指出的一些情况是:小水渠内的渔类生产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、于治疗癌症和艾滋病毒以及于诊断利什曼病的药油和香料、除了鱼类和爬虫类制造的鞋子、皮包和衣外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微活在巨型虫类双壳类动的组织内,结成共关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

该术语指的是脑膜的发炎,这种状况可能是由于各种各样的病体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌苔藓虫类菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤蛤贝集居住在热液喷口周围;此处的可能是其它深海地区的500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营中的大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴所引起的停水状况的处理、安全用水供应、垃圾收集处理以及老鼠虫类的控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营的大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴引起的径流的管理、安全用水供应、垃圾收集处理以及老鼠虫类的控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该指出的一些情况是:小水渠内的渔类产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症艾滋病毒以及用于诊断利什曼病的药油香料、除了用鱼类虫类制造的鞋子、皮包衣服外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,
chóng lèi
insectes; vers
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.

有些化合作用微生物生活在巨型虫类和双壳类动物的组织内,结成共生关系。

Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.

的是脑膜的发炎,这种可能是由于各种各样的病原体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。

Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.

巨型虫类、蛤和蛤贝集居住在热液喷口周围;此处的生物量可能是其它深海地区的500至1 000倍。

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营中的大约130万名已登记难民提供污处置、因风暴所引起的停的处理、安全用供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营的大约130万名已登记难民提供污处置、因风暴引起的径流的管理、安全用供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。

Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.

应该出的一些情是:小渠内的渔类生产、piranha脱汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病的药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造的鞋子、皮包和衣服外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 虫类 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的,