法语助手
  • 关闭

行为准则

添加到生词本

règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循的

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项,这让人很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种和纪律处分程序在一定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散海牙》的秘书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

但是,国际当时正在形成并正在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

但是,目前并这一程序并没有得到履

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人道主义法应当成

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

的制定有助于纠正一些不合法的

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议的《》的内容的提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利是《防止弹道导弹扩散海牙》的签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


Herpetocypris, herpétologie, Herpetosiphon, Herpin, Herpobdella, herrérite, Herriot, hersage, herschélite, herse,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循的行为准则

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签了一项行为准则,这让人很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种行为准则分程序在一定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《弹道导弹扩散海牙行为准则》的秘书

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制行为准则

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

但是,国际行为准则当时正在形成并正在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签了《弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签了海牙行为准则(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制行为准则

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

但是,目前并这一行为准则程序并没有得到履行。

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人道主义法应当成为行为准则

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

行为准则的制定有助于纠正一些不合法的行为。

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及行为准则

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口行为准则》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议的《行为准则》的内容的提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利是《弹道导弹扩散海牙行为准则》的签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


Hervieu, herzenbergite, Herzensteinia, herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循的行为准则

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实慧从商,我们行为准则

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项行为准则,这让很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有家加入这一《行为准则》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种行为准则和纪律处分程序在一定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的秘书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他一些家正在编制行为准则

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

行为准则当时正在形成并正在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他一些家正在编制行为准则

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

,目前并这一行为准则程序并没有得到履行。

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重道主义法应当成为行为准则

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

行为准则的制定有助于纠正一些不合法的行为。

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及行为准则

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口行为准则》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议的《行为准则》的内容的提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的签字

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


hétairite, hétér(o)-, hétérauxine, hétéro, hétéroallèles, hétéroantigène, hétéroatome, hétéroatomique, hétéroblastique, Heterobranchus,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循准则

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们准则

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项准则,这让人很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《准则》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种准则和纪律处分程序在一定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙准则》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散海牙准则秘书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家在编制准则

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

但是,国际准则在形成并在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙准则》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙准则(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家在编制准则

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

但是,目前并这一准则程序并没有得到履

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人道主义法应准则

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

准则制定有助于纠一些不合法

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及准则

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口准则》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议准则内容提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利是《防止弹道导弹扩散海牙准则签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


hétérochromatine, hétérochromatique, hétérochromatisme, hétérochrome, hétérochromosome, hétérochrone, hétérochronie, hétérochronisme, hétérocinèse, hétérocinésie,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决他必须遵循的行为准则

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了行为准则,这让人很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这行为准则》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种行为准则和纪律处分程序上得到了调(“共同制”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的秘书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他些国家正编制行为准则

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

但是,国际行为准则当时正形成并正得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他些国家正编制行为准则

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

但是,目前并这行为准则程序并没有得到履行。

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人道主义法应当成为行为准则

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

行为准则的制有助于纠正些不合法的行为。

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及行为准则

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口行为准则》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议的《行为准则》的内容的提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利是《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


hétérocytolysine, hétérocytotoxine, Heterodera, Heteroderma, hétérodiffusion, Heterodinium, hétérodont, hétérodonte, Heterodontus, hétérodoxe,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循的行为准则

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项行为准则,这让人很

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种行为准则和纪律处分程序在一定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散海牙行为准则》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止扩散海牙行为准则》的秘书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制行为准则

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

但是,国际行为准则当时正在形成并正在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散海牙行为准则》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制行为准则

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

但是,目前并这一行为准则程序并没有得到履行。

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人主义法应当成为行为准则

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

行为准则的制定有助于纠正一些不合法的行为。

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及行为准则

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口行为准则》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议的《行为准则》的内容的提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利是《防止扩散海牙行为准则》的签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


hétéroépitaxie, hétérogamètes, hétérogamie, hétérogène, hétérogénéité, hétérogenèse, hétérogénésie, hétérogénétique, hétérogénie, hétérogénisation,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循的

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项,这让人很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种和纪律处分程序在一定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散海牙》的秘书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

但是,国际当时正在形成并正在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

但是,目前并这一程序并没有得到履

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人道主义法应当成

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

的制定有助于纠正一些不合法的

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议的《》的内容的提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利是《防止弹道导弹扩散海牙》的签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


hétérolyse, hétérolyte, Heteromeles, hétéromère, hétéromérie, hétéromérite, hétéromésique, hétérométrie, hétérométrique, hétéromorphe,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循为准

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们为准

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了为准,这让人很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这为准》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种为准和纪律处分程序在定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙为准》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散海牙为准书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他些国家正在编制为准

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

但是,国际为准当时正在形成并正在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙为准》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙为准》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙为准(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他些国家正在编制为准

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

但是,目前并这为准程序并没有得到履

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人道主义法应当成为为准

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

为准制定有助于纠正些不合法为。

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及为准

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口为准》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议为准内容提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利是《防止弹道导弹扩散海牙为准签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


hétéronyme, hétéropage, hétéropathie, hétérophase, hétérophasie, hétérophonie, hétérophorie, hétérophtalmie, Heterophyllia, hétérophyllie,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,
règle de conduit
ligne de conduite

La nécessité dicte sa ligne de conduite.

需要决定他必须遵循的

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧我们

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项,这让人很受鼓舞。

Il nous faut continuer à œuvrer pour obtenir l'adhésion universelle à ce code.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《》。

Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).

这种和纪律处分程序在一定程度上得到了调(“共同制度”)。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙》。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散海牙》的秘书处。

Ailleurs, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制

Cependant, les normes du comportement international commençaient alors à être formulées et prises en compte.

,国际当时正在形成并正在得到考虑。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙》。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙(HCOC)。

Dans plusieurs autres États, un code de conduite était en préparation.

其他一些国家正在编制

Toutefois, aucune procédure n'est actuellement prévue pour appliquer le code de conduite.

,目前并这一程序并没有得到履行。

Le respect du droit international humanitaire doit être la norme.

充分尊重国际人道主义法应当成

L'établissement de ce code de conduite devrait permettre de corriger certaines irrégularités.

的制定有助于纠正一些不合法的行

Le sixième point concerne le code de conduite.

第六个问题涉及

Union européenne, Code de conduite en matière d'exportation d'armements.

欧洲联盟,《武器出口》。

Ces suggestions sont fondées sur les propositions de Michaël Windfuhr concernant le contenu du code de conduite.

根据迈克尔·温德富尔关于拟议的《》的内容的提案。

L'Autriche a signé le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

奥地利《防止弹道导弹扩散海牙》的签字国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行为准则 的法语例句

用户正在搜索


Heteropogon, hétéropolaire, hétéropolyacide, hétéropolycondensation, hétéropolymère, Heteropora, hétéroprotéine, hétéroprotéose, hétéroptères, hétéropycnose,

相似单词


行为种类, 行为主义, 行为主义(心理)学派, 行为主义的/行为主义者, 行为主义者, 行为准则, 行文, 行文冗长的作家, 行吻手礼, 行伍,