法语助手
  • 关闭

订货部

添加到生词本

service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员会的报告第177段重申其先的建议,即采司应会同维持和平行动,查明并评估采订货交货的过长的原因,并采取措施,将订货交货的减少到合理水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员会的报告第177段重申其先前的建议,即采购司应会同维持和平行动,查明并评估采购周期中订货交货的提前期过长的原因,并采取措施,将订货交货的提前期减少到合理水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员会报告第177段重申其先前,即采购司应会同维持和平行动,查明并评估采购周期中订货交货提前期过长原因,并采取措施,将订货交货提前期合理水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员的报告第177段重申其先前的建议,即采购司应持和平行动,查明并评估采购周期中的提前期过长的原因,并采取措施,将的提前期减少到合理水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员会报告第177段重申其先前,即采购司应会同维持和平行动,查明并评估采购周期中订货交货提前期过长原因,并采取措施,将订货交货提前期合理水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

计委员会的报告第177段重申其先前的建议,即采购司应会同维持和平行动,查明并评估采购周期中订货交货的提前期过长的原因,并采取措施,将订货交货的提前期减少到合理水平。

声明:以上例、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员的报告第177段重申其先前的建议,即采购司维持和平行动,查明并评估采购周期中的提前期过长的原因,并采取措施,将的提前期减少到合理水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员会报告第177段重申其先建议,即采购司应会同维持和平行动,查明并评估采购订货交货过长原因,并采取措施,将订货交货减少到合理水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,
service de commande www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au paragraphe 177 de son rapport, le Comité a de nouveau recommandé que la Division des achats, en liaison avec le Département des opérations de maintien de la paix, détermine et étudie les raisons des délais excessifs exigés par les opérations d'achat et prenne des mesures pour que la durée du cycle soit raisonnable.

审计委员会的报告第177段重申其先前的建议,即采购司应会同维持和平行动,查明并评估采购周期中订货交货的提前期过长的原因,并采取措施,将订货交货的提前期减少到合理水平。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订货部 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


订婚期间, 订婚仪式, 订火车票, 订货, 订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单,