法语助手
  • 关闭

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无投票方进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无投票方通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一均应以无投票的出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无投票方进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无投票方进行了一次表

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无投票方进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无投票方进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无投票方推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无投票进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无投票方进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会按照不必进行无投票的规开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


foraminifère, foraminifères, forban, forbésite, Forbin, forçage, forçat, force, forcé, force vitale,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法协商一致的情况下,选举应采用无票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

票将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无票方式通过直接普选产生议会员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以无票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无票形式进行,因此不应有任何提

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会员的选举应以无票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


forchérite, forchhammérite, forcing, forcipressure, forcir, forclore, forclos, forclusion, Ford, fore,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞内营业的国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无投票方式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以无投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无投票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无投票方式推选伊·罗伊登舒斯-赖克(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无投票形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire, forfait, forfaitaire, forfaitisation, forfaitisé,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,举应采用无方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无方式通过直接普议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候人的一切决定均应以无的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有举均应以无方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

举以无方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

举应以无方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无方式推伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有举都以无形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的举应以无方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无的规定开始举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

法达成协商一致的情况下,选举应采用进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应的形作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌境内营业的国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无投票方式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以无投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无投票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无投票形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


formative, formatter, formatting, formazan, formazyl, forme, formé, forme chronique, forme cis, forme de bec de perroquet,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌营业的国际商业公司可以发行不股票。

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无投票方式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无投票方式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以无投票的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无投票。

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无投票方式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无投票方式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无投票方式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无投票方式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无投票方式推选·弗罗登舒斯-赖克(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都以无投票形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求投票。

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无投票方式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无投票的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio, formique,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

法达成协商一致的情况下,选举应采用式进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

式通过直接普选产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应的形式作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应式进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

式进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举式进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应式进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有选举都形式进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应式进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行的规定开始选举。

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


formoxyle, formulable, formulaire, formulation, formule, formule à la mode, formuler, formyl, formylation, formylène,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,

Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.

在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况应采用无进行。

Le vote aura lieu au scrutin secret.

将以无表决进行。

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

以无通过直接普产生议会成员。

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候人的一切决定均应以无的形作出。

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进行无

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有均应以无进行。

Il est procédé au vote au scrutin secret.

以无进行了一次表决。

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

以无进行。

Les élections ont lieu au scrutin secret.

应以无进行。

Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.

专家小组并以无伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.

根据议事规则第92条,所有都以无进行,因此不应有任何提名。

Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.

他通知委员会,有代表团要求

Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.

依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。

L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.

的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的应以无进行。

Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.

人员跨界运送货币和其他无据的活动尤其令人关注。

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必进行无的规定开始

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记名 的法语例句

用户正在搜索


forsythia, fort, fort worth, fortaleza, fort-de-france, forte, fortement, forte-piano, forteresse, fortiche,

相似单词


记录证人的证词, 记録, 记録本, 记録片, 记録在案, 记名, 记名保单, 记名的, 记名股票, 记名票据,