Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不名股票。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无名投票方
进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表
进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方
通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一均应以无
名投票的
出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方
进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方
进行了一次表
。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方
进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方
进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投票方
推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票
进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无名投票方
进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会按照不必进行无
名投票的规
开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法协商一致的情况下,选举应采用无
票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
票将以无
表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无票方式通过直接普选产生议会
员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以无票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无票方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无票形式进行,因此不应有任何提
。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无和
的
资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会员的选举应以无
票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞内营业的国际商业公司可以发行不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无名投票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以无名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投票方式推选伊
·
罗伊登舒斯-赖克
(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无名投票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不名股
。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,举应采用无
名投
方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投将以无
名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投
方式通过直接普
议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候人的一切决定均应以无
名投
的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投
。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有举均应以无
名投
方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投
方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
举以无
名投
方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
举应以无
名投
方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投
方式推
伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有举都以无
名投
形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投
。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的举应以无
名投
方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名
据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投
的规定开始
举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不
名股
。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在法达成协商一致的情况下,选举应采用
名投
进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
名投
通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应名投
的形
作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行名投
。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应名投
进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
名投
进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举名投
进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应名投
进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并名投
推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都名投
形
进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投
。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应名投
进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他名
据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行名投
的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌境内营业的国际商业公司可以发行不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无名投票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以无名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投票方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-
(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无名投票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌营业的国际商业公司可以发行不
名股票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无名投票方式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以无名投票的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无名投票方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投票方式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无名投票方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无名投票方式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投票方式推选
·弗罗
登舒斯-赖克
(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以无名投票形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投票。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无名投票方式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投票的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可发行不
名股
。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在法达成协商一致的情况下,选举应采用
名
式进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
将
名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
名
式通过直接普选产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应名
的形式作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行名
。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应名
式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
名
式进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举名
式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应名
式进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并名
式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都名
形式进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名
。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
名和
名的
资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应名
式进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他名
据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行名
的规定开始选举。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sociétés commerciales internationales exerçant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌尔境内营业的国际商业公司可以发行不名股
。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况,
应采用无
名投
进行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投将以无
名表决进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无名投
通过直接普
产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候人的一切决定均应以无
名投
的形
作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无名投
。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有均应以无
名投
进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无名投
进行了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
以无
名投
进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
应以无
名投
进行。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无名投
推
伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有都以无
名投
形
进行,因此不应有任何提名。
Il informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
他通知委员会,有代表团要求名投
。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无名和
名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的应以无
名投
进行。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无名
据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无名投
的规定开始
。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以名人为收货人的不可转让单证。
Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.
但也有一些法域将名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。