法语助手
  • 关闭
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了多语种主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目系统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,必须在本组织的所有活动加强多语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

一位发言者指出,他对各语种之间的不平等感到关切。

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并存档用研究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每一区域的语种提供了同声传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分支持使用多种语言的情况下,没有必要编写多语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多语种的版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

将有助后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多语种编辑职位的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前说外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告用拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推动多语种进程,但可支配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使用多语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府将继续扩大健康方案,推动多元文化和多语种教育项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种的信息还将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目标是编制一本多语种主要专名学语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了多语种主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息语词库将继续发挥重要作,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还必须在本组织的所有活动加强多语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

一位发言者指出,他对各语种之间的不平等感到关切。

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并存档究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每一区域的语种提供了同声传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分支持使多种语言的情况下,没有必要编写多语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多语种的版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助今后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多语种编辑职位的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前说外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推动多语种进程,但可支配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩大健康方案,推动多元文化和多语种教育项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种的信息还将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了多语种主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息系统术语词库将继续挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还本组织的所有活动加强多语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

者指出,他对各语种之间的不平等感到关切。

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并存档用于研究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每一区域的语种提供了同声传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

充分支持使用多种语的情况下,没有要编写多语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多语种的版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助于今后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多语种编辑职的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要我面前说外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告用拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

推动多语种进程,但可支配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国预算制约范围内使用多语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩大健康方案,推动多元文化和多语种教育项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种的信息还将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘一名有适当语种组别的法口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了多语种主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息系统术语词库将继续发挥重要作用,件主题搜索的多语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还必须在本组织的所有活动加强多语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

一位发言者指出,他对各语种之间的不平等感到

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

件现有不同语种,并存档用于研究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每一区域的语种提供了同传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分使用多种语言的情况下,没有必要编写多语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多语种的版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助于今后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多语种编辑职位的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前说外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告用拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推动多语种进程,但可配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使用多语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩大健康方案,推动多元化和多语种教育项目。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种的信息还将配备图

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程体现了多语种主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息系统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还必须在本组织的所有活动加强多语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

一位发言者指出,他对各语种之间的不平等感到关切。

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并存档用于研究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每一区域的语种提供了同声传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分支持使用多种语言的情况下,没有必要编写多语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多语种的版本仍然是重

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助于今后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多语种编辑职位的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告用拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推动多语种进程,但可支配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使用多语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩健康方案,推动多元文化和多语种教育项目。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

信息还将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘名有适当组别法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

个目标是编制本多主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了多主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

书目信息系统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还必须在本组织所有活动加强多特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

位发言者指出,他对各之间不平等感到关切。

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同,并存档用于研究目

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每区域提供了同声传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分支持使用多语言情况下,没有必要编写多词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助于今步将词汇译为其他

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多编辑职位计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前说外语我会超乎你想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告用拉脱维亚语撰写,然翻译为联合国各正式

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推动多程,但可支配资源优化需要个更实际观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使用多提供新闻做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多电话热线等其他措施满足了移民人口需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩大健康方案,推动多元文化和多教育项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种的信息还将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘一名有语种组别的法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目是编制一本语种主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了语种主义目

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息系统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还必须在本组织的所有活动加强语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

一位发言者指出,他对各语种之间的不平等感到关切。

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并存档用于研究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别合每一区域的语种提供了同声传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分支持使用种语言的情况下,没有必要编写语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站语种的版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助于今后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个语种编辑职位的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前说外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告用拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推动语种进程,但可支配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使用语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩大健康方案,推动元文化和语种教育项目。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种的信息还将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了多语种主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息系统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索的多语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还必须在本组织的所有语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

一位发言者指出,他对各语种之间的不平等感到关切。

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并存档用于研究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每一区域的语种提供了同声传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分支持使用多种语言的情况下,没有必要编写多语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多语种的版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助于今后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多语种编辑职位的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前说外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告用拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推语种进程,但可支配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使用多语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩大健康方案,推多元文化和多语种教育项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,
yǔzhǒng
langage ;
type de langage ;
typologie linguistique

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

语种的信息还将配备图表说明。

On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.

现在正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。

Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.

第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心课程表体现了多语种主义目标。

Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.

语种书目信息系统术语词库将继续发挥重要作文件主题搜索的多语种搜索能力。

Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.

此外,还必须在本组织的所有活动加强多语种特色。

Un intervenant s'est inquiété des disparités qui existaient entre ces langues.

一位发言者指出,他对各语种之间的不平等感到关

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

文件现有不同语种,并存档于研究目的。

L'interprétation simultanée a été assurée dans les langues les plus utilisées dans chaque région.

分别以最适合每一区域的语种提供了同传译服务。

Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.

在充分使多种语言的情况下,没有必要编写多语种词汇。

Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.

扩展网站多语种的版本仍然是重大挑战。

Les traductions ultérieures en d'autres langues en seront d'autant facilitées.

这还将有助于今后进一步将词汇译为其他语种

Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.

他们拒绝了取消206个多语种编辑职位的计划。

Les enfants ne parlent pas une langue étrangère en face de moi je vais la langue que vous pensez!

小孩不要在我面前说外语我会的语种超乎你的想像!

Le rapport a été rédigé en letton puis traduit dans les langues officielles des Nations Unies.

该报告拉脱维亚语撰写,然后翻译为联合国各正式语种

S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.

必须推动多语种进程,但可配资源的优化需要一个更实际的观念。

À Vienne, les visites se font en 10 langues en plus de l'allemand et de l'anglais.

在维也纳,导游服务除德语和英语外,还包括其他10个语种

Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.

联合国必须在预算制约范围内使语种提供新闻的做法。

D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.

开通毒品成瘾多语种电话热线等其他措施满足了移民人口的需要。

Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.

政府还将继续扩大健康方案,推动多元文化和多语种教育项目。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语种 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


语用学, 语域, 语源, 语源学, 语支, 语种, 语重心长, 语助词, 语族, 峿,