À propos des placements dans des entreprises citoyennes et du Pacte mondial, les membres du Comité mixte ont été informés que les responsables de la gestion des placements de la Caisse étaient tout acquis à cette proposition et que le Service de la gestion des placements veillerait à promouvoir les valeurs inscrites dans le Pacte mondial de manière compatible avec les responsabilités fiduciaires de la Caisse relatives aux objectifs de rendement, et en assumant un niveau de risque conforme aux hypothèses actuarielles et à la tolérance de la Caisse au risque.
针对就负社会责任投
和全球契约所提的问题,成员们获悉:在这方面,基金投
的管理层全力提供了支持;投
管理处将以同基金
托责任相适应的方式,促进全球契约之价值,实现获利目标,且所担风险也符合基金的精算假定值和风险容忍程度。


自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

责任
同基金
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
问题,成员们
悉:在这方面,基金
标,且所担风险也符合基金
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全力提供了支持;
,
获利目标,且所担风险也符合基金的精算假定
问题,欢迎向我们指正。
球契约所提的问题,成员们获悉:在这方面,基金
也符合基金的精算假定值
程度。
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,且所担风险也符合基
;

任