法语助手
  • 关闭

辅助物

添加到生词本

auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为与全球环境基、适应基以及其它多边、双边和私人源协同发挥作的必要辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体物燃料将与汽油或石油柴油混合物燃料在一段时间内将是以石油为基础的运输燃料的辅助,而不是这些燃料的主要竞争者。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为与全基金、适应基金以及其它多边、双边和私人资金来源协同发挥作用必要辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体生物燃料将与汽油或石油柴油混合使用,生物燃料在一段时间内将是以石油为基础燃料辅助,而不是这些燃料主要竞争者。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为与全球环境基金、适应基金以及其它多边、双边和私人资金来源协同发挥作用的必辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体生物燃料将与汽油或石油柴油混合使用,生物燃料在一段时间内将是以石油为基础的运输燃料的辅助,而不是这些燃料的主者。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为与全球环境基金、适应基金以及其它和私人资金来源协同发挥作用的必要辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大数液体生物燃料将与汽油或石油柴油混合使用,生物燃料在间内将是以石油为基础的运输燃料的辅助,而不是这些燃料的主要竞争者。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为与全球环境基金、适应基金以及其它多边、双边和私人资金来源协同发挥作用的必要辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体生物将与汽油或石油柴油混合使用,生物在一段时间内将是以石油为基础的运输辅助,而不是这的主要竞争者。”

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为全球环境基金、适应基金以及其它多边、双边和私人资金来源协同发挥作用的

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体生物燃料油或石油柴油混合使用,生物燃料在一段时间内是以石油为基础的运输燃料的,而不是这些燃料的主竞争者。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把视为与全球环境基金、适应基金以多边、双边和私人资金来源协同发挥作用的必要辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体生物燃料与汽油或石油柴油混合使用,生物燃料在一段时是以石油为基础的运输燃料的辅助,而不是这些燃料的主要竞争者。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为与全球环境基金、适应基金以及其它多边、双边和私人资金来源挥作用的必要辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体生物燃料将与汽或石合使用,生物燃料在一段时间内将是以石为基础的运输燃料的辅助,而不是这些燃料的主要竞争者。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,
auxiliaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous y voyons un complément nécessaire aux synergies avec le Fonds pour l'environnement mondial, le Fonds d'adaptation et les autres sources de financement, qu'elles soient multilatérales, bilatérales ou privées.

我们把它视为与全球环境、适应及其它多边、双边和私人资来源协同发挥作用的必要辅助

« Étant donné que la plupart des biocarburants liquides seront utilisés en conjonction avec de l'essence ou du gazole, les biocarburants continueront pendant un certain temps d'être considérés comme le complément des combustibles de transport, et non comme d'importants concurrents de ces combustibles », soutient le Directeur de la recherche de la Global Subsidies Initiative, Ronald Steenblik.

全球补贴倡议研究主任Ronald Steenblik 为,“由于大多数液体生物燃料将与汽油或油柴油混合使用,生物燃料在一段时间内将油为础的运输燃料的辅助,而不这些燃料的主要竞争者。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辅助物 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


辅助瞄准具, 辅助前大灯, 辅助时钟, 辅助索, 辅助脱氧核糖核酸, 辅助物, 辅助巡洋舰, 辅助药, 辅助业务, 辅助医疗的,