法语助手
  • 关闭
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强电子世界有分销点,产品辐射面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少电子辐射,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我国电脑防辐射事业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无辐射、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无辐射,生态友好,是真正的绿环保光电产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外辐射供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,辐射全国,真诚地希望与您的合作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产光电二极管及辐射备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足合肥,辐射安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率光学装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种辐射产生了严重毒害身心的作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际辐射防护及核安全标准制订工作的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责辐射保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强电子世界有分销点,产品面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少电子,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与国电脑防事业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

公司全部产品系列均无污染、无,生态友好,是真正的绿环保光电产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,全国,真诚地希望与您的合作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产光电二极管及成像

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

们的业务立足合肥,安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家管理条例,以确保安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种产生了严重毒害身心的作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际防护及核安全标准制订工作的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强世界设有分销点,产品辐射面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减辐射,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我国脑防辐射事业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无辐射、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无辐射,生态友好,是真正的绿环保产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外辐射供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,辐射全国,真诚地希望与您的合作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产二极管及辐射成像设备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足合肥,辐射安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分学成像装置、多辐射计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原辐射的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种辐射产生了严重毒害身心的作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际辐射防护及核安全标准制订工作的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责辐射保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强电子世界设有分销点,产品辐射面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少电子辐射,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我国电脑防辐射发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无辐射、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无辐射,生态友好,是真正绿环保光电产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外辐射供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,辐射全国,真诚地希望与作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产光电二极管及辐射成像设备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们业务立足肥,辐射安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种辐射产生了严重毒害身心作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险辐射源并采取相应安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际辐射防护及核安全标准制订工作目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责辐射保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外辐射数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强世界设有销点,产品面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核水平继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我国脑防事业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无,生态友好,是真正的绿环保光产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,全国,真诚地希望与您的合作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产光二极管及成像设备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足合肥,安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高光学成像装置、多光谱计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家管理条例,以确保安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种产生了严重毒害身心的作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际防护及核安全标准制订工作的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外数据记载。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强电子世界设有分销点,产品面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少电子,对空气有好用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

首相菅直人(Naoto Kan)承认,核水平继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我国电脑防业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无,生态友好,是真正的绿环保光电产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,全国,真诚地希望与您的

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

公司生产光电二极管及成像设备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足肥,安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家管理条例,以确保安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种产生了严重毒害身心的用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际防护及核安全标准制订工的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级宰着巴黎潮流,并且辐射到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强电子世界设有分销点,产品辐射面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少电子辐射,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我电脑防辐射事业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无辐射、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无辐射,生态友好,是真正的绿环保光电产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外辐射供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,辐射,真诚地希望与您的合作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产光电二极管及辐射成像设备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足合肥,辐射安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率光学成像置、多光谱辐射计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了家管理条例,以确保辐射安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有家遭受了原子辐射的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种辐射产生了严重毒害身心的作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

辐射防护及核安全标准制订工作的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名家协调员负责辐射保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳子世界设有分销点,产品辐射面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少辐射,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我国脑防辐射事业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无辐射、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无辐射,生态友好,是真正的绿环保光产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外辐射供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,辐射全国,真诚地希望与您的合作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产光二极管及辐射成像设备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足合肥,辐射安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱辐射计和有源微波传

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明辐射产生了严重毒害身心的作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际辐射防护及核安全标准制订工作的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责辐射保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,
fú shè
radiation; rayonnement; émettre des radiations

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且到世界各地。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳华强电世界设有分销点,产品面广。

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少电,对空气有好作用。

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核水平继续升高。

Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.

共同致力与我国电脑防事业的发展。

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

无污染、无、易清洁。

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无,生态友好,是真正的绿环保光电产品。

Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.

红外供暖使用结果令人非常满意。

Shenzhen-fondé, de rayonnement national, et nous espérons sincèrement que grâce à votre coopération!

立足深圳,全国,真诚地希望与您的合作!

Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.

本公司生产光电二极管及成像设备。

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足合肥,安徽全省。

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱计和有源微波传感器。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家管理条例,以确保安全。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原的致命影响。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种产生了严重毒害身心的作用。

Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.

查明该地区所有危险的源并采取相应的安全措施。

Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.

国际防护及核安全标准制订工作的目前进程。

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责保护问题。

En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外数据记载。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


辐角函数, 辐刨片, 辐鳍鱼亚纲, 辐散, 辐散的, 辐射, 辐射本底, 辐射本领, 辐射波瓣转换, 辐射波谱学,