法语助手
  • 关闭

达到目的的手段

添加到生词本

moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是这一目的重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可相同目的替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作任何政治目的手段恐怖主义行径,不管是谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是目的手段,本身并非目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,一项目的手段而不是目的本身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是目的手段,而其本身也是目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是目的一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是目的一种手段,而目的是要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革目的手段,而不是目的本身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是目的,而是目的一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认,这一全系统范围行动计划只是目的手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作目标,以此作任何目的手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是目的手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是目的一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,这一目的手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

们必须摒弃暴力,停止将暴力作目的手段,无论这些目的有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行肇事者认识到,武力绝不是政治目的手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是目的一种手段,其本身并非目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非目的,而只是目的一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政治观点,即有关妇女问题可被当作不公正目的手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


ludlockite, Ludlovien, Ludlow, ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès, lueshite,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展标是这一重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可相同替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为任何政治手段恐怖主义行径,不管是谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策质上是手段身并非

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为一项手段而不是身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是手段,而其身也是

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是一种手段,而是要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为手段,而不是身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革身不是,而是一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为标,以此作为任何手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,这一手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为手段,无论这些有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识,武力绝不是政治手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是一种手段,其身并非

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功身并非,而只是一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政治观点,即有关妇女问题可被当作不公正手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre, luisant,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同目的替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作达到任何政目的手段恐怖主义行径,不管是谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到目的手段,本身并非目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他达到一项目的手段而不是目的本身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的手段,而其本身也是目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种手段,而目的是要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革达到目的手段,而不是目的本身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是目的,而是达到目的一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认,这一全系统范围行动计划只是达到目的手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作目标,以此作达到任何目的手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作达到目的手段,无论这些目的有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行肇事者认识到,武力绝不是达到目的手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种手段,其本身并非目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非目的,而只是达到目的一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政观点,即有关妇女问题可当作达到不公正目的手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lumachellique, lumbago, lumbricus, lumen, lumenheure, lumenmètre, lumière, lumières, lumiflavine, lumignon,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标达到这一目的重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同目的替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的手段恐怖主义行径,不

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策质上达到目的手段并非目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为达到一项目的手段而不目的

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既达到目的手段,而其目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只达到目的一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过达到目的一种手段,而目的要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到目的手段,而不目的

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革目的,而达到目的一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只达到目的手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只达到目的手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺达到目的一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的手段,无论这些目的有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不达到政治目的手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只达到目的一种手段,其并非目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

,任务依然繁重:此次大会成功并非目的,而只达到目的一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政治观点,即有关妇女问题可被当作达到不公正目的手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lumineusement, lumineux, luminion, luminisme, luministe, luminogène, luminométrie, luminophare, luminophore, luminosité,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展达到这一重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治手段恐怖主义行径,不管谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上达到手段,本身并非

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为达到一项手段而不本身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既达到手段,而其本身也

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只达到一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过达到一种手段,而要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到手段,而不本身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不,而达到一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只达到手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为标,以此作为达到任何手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只达到手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺达到一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到手段,无论这些有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不达到政治手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只达到一种手段,其本身并非

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只达到一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政治观点,即有关妇女问题可被当作达到不公正手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lunatique, lunaute, lunch, lundi, lundyite, lune, luné, lunetier, lunetière, lunette,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同目的替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政目的手段恐怖主义行径,不管是谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到目的手段,本身并非目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说达到一项目的手段而不是目的本身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的手段,而其本身也是目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种手段,而目的是要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到目的手段,而不是目的本身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是目的,而是达到目的一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的手段,无论这些目的有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到目的手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种手段,其本身并非目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非目的,而只是达到目的一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政观点,即有关妇女问题可当作达到不公正目的手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lunulaire, lunule, lunulé, luocalcite, luochalybite, luodiallogite, luomagnésite, luotolite, luoyang, lupalite,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展达到这一重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治手段恐怖主义行径,不管谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上达到手段,本身并非

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为达到一项手段而不本身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既达到手段,而其本身也

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只达到一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过达到一种手段,而要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到手段,而不本身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不,而达到一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只达到手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为标,以此作为达到任何手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只达到手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺达到一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到手段,无论这些有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不达到政治手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只达到一种手段,其本身并非

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只达到一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政治观点,即有关妇女问题可被当作达到不公正手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lurette, lurex, luron, lusaka, lusakite, luscadite, luscite, luscladite, lusin, lusitain,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同目的替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政目的手段恐怖主义行径,不管是谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到目的手段,本身并非目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说达到一项目的手段而不是目的本身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的手段,而其本身也是目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种手段,而目的是要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到目的手段,而不是目的本身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是目的,而是达到目的一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的手段,无论这些目的有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到目的手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种手段,其本身并非目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非目的,而只是达到目的一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种政观点,即有关妇女问题可当作达到不公正目的手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lustration, lustre, lustré, lustréedu, lustrer, lustrerie, lustreur, lustreuse, lustrine, lusungite,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展标是这一重要手段

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可相同替代手段

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为任何手段恐怖主义行径,不管是谁干

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经本质上是手段,本身并非

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为一项手段而不是本身。

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是手段,而其本身也是

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是一个手段

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是一种手段,而是要保护受损害国民权利。

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为手段,而不是本身。

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是,而是一种手段

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是手段

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为标,以此作为任何手段

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是手段

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是一个手段

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,这一手段必须公平。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为手段,无论这些有多么合理。

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识,武力绝不是手段

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是一种手段,其本身并非

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只是一种手段

Cela est dû, pour l'essentiel, à ce que les questions concernant les femmes sont politiquement perçues comme un moyen d'atteindre des objectifs injustifiables.

这首先要怪罪于一种治观点,即有关妇女问题可被当作不公正手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


lutéoline, luter, lutétien, lutétiu, lutétium, luth, luthéranisme, lutherie, luthérien, luthier,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,