L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一
为3,445,790美元(12,649,499阿联酋迪拉姆)。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一
为3,445,790美元(12,649,499阿联酋迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值为135,822,739阿联酋迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在阿联酋,
女教育引起很大的重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿联酋的议会――联邦国民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋
普遍定期审议工作的承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了一
全面的国家报告,以专业的态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在阿联酋社会中具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基金为阿联酋适龄青年提供不少于60,000迪拉姆的赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联酋迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,阿联酋黄金公司以书面形式告知专家组,它从肯尼亚的Ushindi出口公司购买黄金。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
阿联酋政府在偏僻地区建立老年人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.


行动的捐助总额为1 738 334 807阿联酋迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,阿联酋有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出联邦国民议会中半数成员,而另一半成员由阿联酋君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋国内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
阿联酋国内法
此事
并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
阿联酋领水有大量的珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富的珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个国家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项
3,445,790美元(12,649,499
联酋迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值
135,822,739
联酋迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在
联酋,
女教育引起很大
重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
联酋
议会――联邦
民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞
联酋对普遍定期审议工作
承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎
联酋决定接受它
建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
联酋提出了一项全面

报告,以专业
态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在
联酋社会中具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基

联酋适龄青年提供不少于60,000迪拉姆
赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己
代理,其中在
联酋迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,
联酋黄
公司以书面形式告知专
组,它从肯尼亚
Ushindi出口公司购买黄
。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特
中东区域办事处
管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
联酋政府在偏僻地区建立老年人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动
捐助总额
1 738 334 807
联酋迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,
联酋有着宗教容忍
气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出联邦
民议会中半数成员,而另一半成员由
联酋君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
联酋
内
移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
联酋
内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
联酋领水有大量
珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富
珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个
没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和
联酋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项为3,445,790美元(12,649,499阿
迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值为135,822,739阿
迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在阿
,
女教育引起很大的重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿
的议会――
邦国民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.


赞阿
对普遍定期审议工作的承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,
欢迎阿
决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿
提出了一项全面的国家报告,以专业的态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在阿
社会中具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基金为阿
适龄青年提供不少于60,000迪拉姆的赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿
迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,阿

金公司以书面形式告知专家组,它从肯尼亚的Ushindi出口公司购买
金。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿
属于位于黎
嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
阿
政府在偏僻地区建立老年人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动的捐助总额为1 738 334 807阿
迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,阿
有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出
邦国民议会中半数成员,而另一半成员由阿
君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿
国内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
阿
国内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
阿
领水有大量的珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富的珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个国家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项为3,445,790美元(12,649,499阿联
迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值为135,822,739阿联
迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在阿联
,
女教育引起很大的重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿联
的议会――联邦国民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联
对普遍定期审议工作的承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联
决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联

了一项全面的国家报告,以专业的态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在阿联
社会中具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基金为阿联
适龄青

不少于60,000迪拉姆的赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联
迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,阿联
黄金公司以书面形式告知专家组,它从肯尼亚的Ushindi
口公司购买黄金。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联
属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
阿联
政府在偏僻地区建立老
人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动的捐助总额为1 738 334 807阿联
迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指
,阿联
有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选
联邦国民议会中半数成员,而另一半成员由阿联
君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联
国内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
阿联
国内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
阿联
领水有大量的珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富的珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个国家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项为3,445,790美元(12,649,499阿
迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值为135,822,739阿
迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在阿
,
女教育引起很大的重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿
的议会――
邦国民议会――将
查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿
对普遍定期
议工作的承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿
决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿
提出
一项全面的国家报告,以专业的态度参

议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在阿

会中具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基金为阿
适龄青年提供不少于60,000迪拉姆的赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿
迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,阿
黄金公司以书面形式告知专家组,它从肯尼亚的Ushindi出口公司购买黄金。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿
属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
阿
政府在偏僻地区建立老年人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动的捐助总额为1 738 334 807阿
迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,阿
有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出
邦国民议会中半数成员,而另一半成员由阿
君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿
国内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
阿
国内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
阿
领水有大量的珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富的珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个国家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项为3,445,790美元(12,649,499阿联酋迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值为135,822,739阿联酋迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在阿联酋,
女教育引起很大的重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿联酋的议会――联邦国民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审议工作的承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了一项全面的国家报告,以专业的态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在阿联酋社会
具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基金为阿联酋适龄青年提供不少于60,000迪拉姆的赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其
在阿联酋迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,阿联酋黄金公司以书面形式告知专家组,它从肯尼亚的Ushindi出口公司购买黄金。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的
东区域办事处的管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
阿联酋政府在偏僻地区建立老年人

心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动的捐助总额为1 738 334 807阿联酋迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,阿联酋有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出联邦国民议会
半数成员,而另一半成员由阿联酋君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋国内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
阿联酋国内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
阿联酋领水有大量的珊瑚礁,这些珊瑚礁
拥有丰富的珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个国家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项为3,445,790美元(12,649,499阿联酋迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值为135,822,739阿联酋迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在阿联酋,
女教育引起很大的重视,并

泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿联酋的议会――联邦国民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审议工作的承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了一项全面的国家报告,以专业的态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在阿联酋社会中具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基金为阿联酋适龄青年提供不少于60,000迪拉姆的赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联酋迪拜设有分公
!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,阿联酋黄金公
以书面形式告知专家组,它从肯尼亚的Ushindi出口公

黄金。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
阿联酋政府在偏僻地区建立老年人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动的捐助总额为1 738 334 807阿联酋迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,阿联酋有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出联邦国民议会中半数成员,而另一半成员由阿联酋君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋国内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
阿联酋国内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
阿联酋领水有大量的珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富的珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个国家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项
3,445,790美元(12,649,499
酋迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值
135,822,739
酋迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在
酋,
女教育引起很大
重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.

酋
议会――
邦
民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞
酋对普遍定期审议工作
承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎
酋决定接受它
建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.

酋提出了一项全

家报告,以专业
态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在
酋社会中具有重要地位。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.
基金

酋适龄青年提供不少于60,000迪拉姆
赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己
代理,其中在
酋迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,
酋黄金公司以书
形式告知专家组,它从肯尼亚
Ushindi出口公司购买黄金。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).

酋属于位于黎巴嫩贝鲁特
中东区域办事处
管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.

酋政府在偏僻地区建立老年人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动
捐助总额
1 738 334 807
酋迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,
酋有着宗教容忍
气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出
邦
民议会中半数成员,而另一半成员由
酋君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.

酋
内
移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.

酋
内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.

酋领水有大量
珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富
珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个
家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和
酋。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élément "intérêts" se chiffre à US$ 3 445 790 (Dh 12 649 499).
利息一项为3,445,790美元(12,649,499阿联酋迪拉姆)。
Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.
合同总价值为135,822,739阿联酋迪拉姆。
L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.
在阿联酋,
女教育引起很大的重视,并且被广泛接受。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿联酋的议会――联邦国民议会――将审查这些措施。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审议工作的承诺。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了一项全面的国

,以专业的态度参加了审议工作。
La femme occupe une place éminente dans la société émirienne.
女在阿联酋社会中具有重要地
。
Il accorde un don d'au moins 60 000 dirhams aux jeunes Émiriens répondant aux critères fixés.

为阿联酋适龄青年提供不少于60,000迪拉姆的赠款。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联酋迪拜设有分公司!
Toutefois, Emirates Gold a indiqué par écrit qu'elle achetait de l'or auprès d'Ushindi Exports, au Kenya.
然而,阿联酋黄
公司以书面形式
知专
组,它从肯尼亚的Ushindi出口公司购买黄
。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于
于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
S'agissant des personnes âgées, le Gouvernement émirien crée des centres de services dans les régions reculées.
阿联酋政府在偏僻地区建立老年人服务中心。
Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.
对该项行动的捐助总额为1 738 334 807阿联酋迪拉姆。
Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.
埃及强调指出,阿联酋有着宗教容忍的气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。
La deuxième phase débouchera sur l'augmentation du nombre des membres du Conseil et à l'élargissement de ses attributions.
选举团选出联邦国民议会中半数成员,而另一半成员由阿联酋君主任命。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋国内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Il convient de noter que sa législation interne ne comprend pas de dispositions relatives à cette question.
阿联酋国内法对此事项并无任何规定。
Les eaux territoriales du pays comptent de nombreux récifs coralliens très poissonneux et riches en huîtres perlières.
阿联酋领水有大量的珊瑚礁,这些珊瑚礁中拥有丰富的珍珠牡蛎和渔业资源。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个国
没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。