法语助手
  • 关闭
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有食欲。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有食欲。我回了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境改变能引起轻微烦躁不安,这也解释了食欲不佳问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我食欲晚餐,我能接着睡,直到凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

个蛋糕需要看起精致,亮丽,而且要具有引起食欲外形.

Le grand air creuse.

野外空气人增进食欲

L'appétit ne lui revient pas.

他仍然食欲不振。

Cela donne faim.

这引起食欲

Le sport donne l'appétit.

运动促进食欲

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成持续影响包括睡眠紊乱、食欲不佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期食用能增强食欲,提高人体免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层女童中有高百分率(29%)因为饮食失调而需要服用减低食欲药物,缔约国或许可以明所采取协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛症状,包括严重分离焦虑症、发育迟缓、睡不安稳、梦魇、食欲减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现症状是失眠、出现心理问题、头疼、食欲不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天审讯和6个月监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有食

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人,给予本支酒充分和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境改变能引起轻微烦躁不安,这也解释了不佳问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我晚餐,我能接着睡,直到凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起.

Le grand air creuse.

空气人增进

L'appétit ne lui revient pas.

不振。

Cela donne faim.

这引起

Le sport donne l'appétit.

运动促进

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会然关切是,进食失调(过剩、神经性厌食)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

始终感到压力和紧张、难以入睡、差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成持续影响包括睡眠紊乱、不佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期食用能增强,提高人体免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层女童中有高百分率(29%)因为饮食失调而需要服用减低药物,缔约国或许可以说明所采取协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛症状,包括严重分离焦虑症、发育迟缓、睡不安稳、梦魇、减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

们表现症状是失眠、出现心理问题、头疼、不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天审讯和6个月监禁,患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有食欲。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有食欲。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境的改变能引起轻微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我食欲的晚餐,我能接着睡,直凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

总的来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起食欲的外形.

Le grand air creuse.

野外空气人增进食欲

L'appétit ne lui revient pas.

他仍然食欲不振。

Cela donne faim.

这引起食欲

Le sport donne l'appétit.

运动促进食欲

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成的持续影响包括睡眠紊乱、食欲不佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期食用能增强食欲,提高人体的免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

1424年龄阶层的女童中有高百分率(29%)因为饮食失调而需要服用减低食欲的药物,缔约国或许可以说明所采取的协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛的症状,包括严重的分离焦虑症、发育迟缓、睡不安稳、梦魇、食欲减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现的症状是失眠、出现心理问题、头疼、食欲不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有食欲。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始食欲

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有食欲。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境的改变能起轻微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我食欲的晚,我能接着睡,直到凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

总的来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有食欲的外形.

Le grand air creuse.

野外空气人增食欲

L'appétit ne lui revient pas.

他仍然食欲不振。

Cela donne faim.

食欲

Le sport donne l'appétit.

运动促食欲

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童理造成的持续影响包括睡眠紊乱、食欲不佳和丧

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期食用能增强食欲,提高人体的免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层的女童中有高百分率(29%)因为饮食调而需要服用减低食欲的药物,缔约国或许可以说明所采取的协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛的症状,包括严重的分离焦虑症、发育迟缓、睡不安稳、梦魇、食欲减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现的症状是眠、出现理问题、头疼、食欲不振和喜怒无常,更容易出现精神常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有欲。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人,给予本支酒和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境改变能引起轻微烦躁不安,这也解释了不佳问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我晚餐,我能接着,直到凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起外形.

Le grand air creuse.

野外空气人增进

L'appétit ne lui revient pas.

他仍然不振。

Cela donne faim.

这引起

Le sport donne l'appétit.

运动促进

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切是,进失调(过剩、神经性厌)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成持续影响包括眠紊乱、不佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期用能增强,提高人体免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层女童中有高百率(29%)因为饮失调而需要服用减低药物,缔约国或许可以说明所采取协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛症状,包括严重离焦虑症、发育迟缓、不安稳、梦魇、减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现症状是失眠、出现心理问题、头疼、不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天审讯和6个月监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有毛病。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有食欲。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进,引发食欲

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有食欲。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境的改变引起轻微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特起我食欲的晚,我接着睡,直到凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

总的来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起食欲的外形.

Le grand air creuse.

野外空气人增进食欲

L'appétit ne lui revient pas.

他仍然食欲不振。

Cela donne faim.

这引起食欲

Le sport donne l'appétit.

运动促进食欲

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成的持续影响包括睡眠紊乱、食欲不佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期食用增强食欲,提高人体的免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层的女童中有高百分率(29%)因为饮食失调而需要服用减低食欲的药物,缔约国或许可以说明所采取的协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛的症状,包括严重的分离焦虑症、发育迟缓、睡不安稳、梦魇、食欲减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现的症状是失眠、出现心理问题、头疼、食欲不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让没有。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引,给予本支酒充分和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境改变能引起轻微烦躁安,这也解释了问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我晚餐,我能接着睡,直到凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起外形.

Le grand air creuse.

野外空气增进

L'appétit ne lui revient pas.

他仍然振。

Cela donne faim.

这引起

Le sport donne l'appétit.

运动促进

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切是,进失调(过剩、神经性厌)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜哦!相当滑稽有趣,是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成持续影响包括睡眠紊乱、佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期用能增强,提高免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层女童中有高百分率(29%)因为饮失调而需要服用减低药物,缔约国或许可以说明所采取协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛症状,包括严重分离焦虑症、发育迟缓、睡安稳、梦魇、减退、性格孤僻和对玩耍感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现症状是失眠、出现心理问题、头疼、振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天审讯和6个月监禁,他患上了胃痛、消化良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路清和没有毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻体,香味浓郁,引人,给予本分的和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境的改变能引起轻微的烦躁不安,这也解释了不佳的问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我的晚餐,我能接着睡,直到凌晨3点后自然醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

总的来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起的外形.

Le grand air creuse.

野外空气人增进

L'appétit ne lui revient pas.

他仍然不振。

Cela donne faim.

这引起

Le sport donne l'appétit.

运动促进

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(过剩、神经性厌)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成的持续影响包括睡眠紊乱、不佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期用能增强,提高人体的免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层的女童中有高百分率(29%)因为饮失调而需要服用减低的药物,缔约国或许可以说明所采取的协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛的症状,包括严重的分离焦虑症、发育迟缓、睡不安稳、梦魇、减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现的症状是失眠、出现心理问题、头疼、不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有的毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,
shí yù
appétit
Elle manque d'appétit.
她没有食欲。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲

Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.

上海让人没有食欲。我回来了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境的改变能引起轻微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。

Je continuer dormir si je ne veux pas manger, et je me réveille encore environ 03h00.

如果没有特别能勾起我食欲的晚餐,我能接着睡,直到凌晨3点后自醒。

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

总的来说,一需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起食欲的外形.

Le grand air creuse.

野外空气人增进食欲

L'appétit ne lui revient pas.

食欲不振。

Cela donne faim.

这引起食欲

Le sport donne l'appétit.

运动促进食欲

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员关切的是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance.

战争对儿童心理造成的持续影响包括睡眠紊乱、食欲不佳和丧失信心。

Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.

长期食用能增强食欲,提高人体的免疫力,防止高血压,糖尿病,减肥。

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层的女童中有高百分率(29%)因为饮食失调而需要服用减低食欲的药物,缔约国或许可以说明所采取的协助措施。

Le stress peut prendre la forme de symptômes divers, notamment une angoisse de séparation accrue, des retards sur le plan du développement, des troubles du sommeil, des cauchemars, une diminution de l'appétit, un comportement de retrait et un manque d'intérêt au jeu.

压力本身可表现为广泛的症状,包括严重的分离焦虑症、发育迟缓、睡不安稳、梦魇、食欲减退、性格孤僻和对玩耍不感兴趣。

Ils présentent différents symptômes tels que des troubles du sommeil, des problèmes émotionnels, des maux de tête, une perte de l'appétit et une grande instabilité, et risquent davantage de souffrir de troubles mentaux, de commettre des actes de violence au sein de la famille et d'avoir des comportements autodestructeurs.

他们表现的症状是失眠、出现心理问题、头疼、食欲不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

经过18天的审讯和6月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食欲 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


食鱼动物, 食鱼熊, 食鱼用刀叉, 食玉炊桂, 食玉米的, 食欲, 食欲不佳, 食欲不振, 食欲过盛, 食欲缺乏,