- 不乏其人bú fá qí rén
De telles gens ne manquent pas
Fr helper cop yright
- 从善如登cóng shàn rú dēng
De poursuivre la bonté est aussi difficile que d'ascendre une montagnePratiquer
- 非此即彼 l'un ou tout l'autre. | De deux choses l'une.
- 分业承包fèn yè chéng bāo
De différents systèmes de contrats sont adoptés dans les différents travaux.
- 高朋满座gāo péng mǎn zuò
De nombreux invités de rang élevé sont présents; Tous les sièges sont occupés
- 各尽所能,按需分配gèjìn-suǒnéng, ànxū-fēnpèi
De chacun selon sa capacité, à chacun selon ses besoins.
- 鸡毛能上天jīmáo néng shàngtiān
Une plume peut monter jusqu'au ciel. (trad. litt.) | De menus personnages
- 兰艾同焚lán ài tóng fén
De bonnes gens sont tués avec des gens méchants; imposer la même destinée à des
- 落英缤纷luò yīng bīn fēn
De jolies fleurs tombent; La terre est couverte de fleurs tombées.
- 热映rèyìng
(pour un film très populaire) donner une fièvre [un engouement] cinématographique | De
- 寓于……之中yù yú _ _ zhī zhōng
Domicile. De
Fr helper cop yright
- 原来如此yuán lái rú cǐ
Voilà ce que [comment] il est; Je vois; Il explique la question. De sorte que
用户正在搜索
潮汐,
潮汐传播,
潮汐的,
潮汐的交替,
潮汐的涨落,
潮汐发电站,
潮汐港,
潮汐交替,
潮汐码头,
潮汐能,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
潮汐涨落的,
潮下的,
潮线,
潮信,
潮绣,
潮汛,
潮汛表,
潮涌,
潮涨,
潮状交通,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
吵闹,
吵闹(夜间),
吵闹不休,
吵闹得厉害,
吵闹的,
吵闹的孩子们,
吵闹声,
吵嚷,
吵扰,
吵人,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,