法语助手
  • 关闭

【人名】Francfort

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市0,25%,股市1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,法兰克福股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克福机场一样,泛美航空的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330的股票在进行交易,而有65在外国的证券交易所交易,其中包括法兰克福伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而直达齐克堡,该市离波恩市中心还有约20里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法福机场一样,泛美航空公司的行李均搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲他股市也纷纷走低,敦股市跌0,25%,法兰克福股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法销原判,并将该案拨回法兰克福地区法重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,包括法兰克福敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该市离波恩市心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,法兰克股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券所有330家公司的股票在进行,而有65家公司在外国的证券,其中包括法兰克伦敦和纽约证券所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰克波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提了经法兰克的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,法兰克福股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

美在法兰克福有检查转机的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克福机场一样,美航空公司的均由雇员搬

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括法兰克福伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福美主任Herbert Leuniger和美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

指出法兰克福书展被看作了解和理解其文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人Francfort法兰

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,法兰股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰机场,乘客证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括法兰伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰的一瑞典誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市0,25%,股市1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

检察长已经开始对此案进刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法,德国银,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法有检查转机X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法上诉法院撤销原判,并将该案拨回法地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法机场一样,泛美航空公司均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司股票在进交易,而有65家公司在外国证券交易所交易,其中包括伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对证词取自法泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

国际书展是最重要国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间男孩得到了导师支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法书展被看作了解和理解其他文明最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法国际书展活动中几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法机场出发火车不直达波恩,而是直达齐堡,该市离波恩市中心还有约20公里路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经一名瑞典名誉领事证明仲裁协议和裁决翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新会议在召开。而四天后会开始讨论债务危机欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,